Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tip-top auch: tiptop Adj. Adv. | tipptopp | ||||||
| top Adv. | oben | ||||||
| top Adj. | höchster | höchste | höchstes | ||||||
| top Adj. | oberer | obere | oberes | ||||||
| at the top | oben Adv. | ||||||
| top Adj. | oberster | oberste | oberstes | ||||||
| top Adj. | erstklassig | ||||||
| top Adj. | Spitzen... | ||||||
| crack Adj. - used before noun | top | ||||||
| at the top of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
| on the top | oberseitig | ||||||
| top-heavy Adj. | oberlastig | ||||||
| top-heavy Adj. | kopflastig | ||||||
| top-class Adj. | erstklassig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tip - hint, suggestion | der Hinweis Pl.: die Hinweise | ||||||
| tip - hint, suggestion | der Tipp Pl.: die Tipps | ||||||
| tip - money to thank so. for their services | das Trinkgeld Pl.: die Trinkgelder | ||||||
| top | der Gipfel Pl.: die Gipfel | ||||||
| top | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| tip - pointed end of sth. | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| top | der Höhepunkt Pl.: die Höhepunkte | ||||||
| top | oberes Ende | ||||||
| top [GEOL.] | das Dach Pl.: die Dächer | ||||||
| top [TEXTIL.] | das Oberteil Pl.: die Oberteile - Kleidung | ||||||
| top | der Anfang Pl.: die Anfänge | ||||||
| top | das Kopfende Pl.: die Kopfenden | ||||||
| top | das (auch: der) Kopfteil Pl.: die Kopfteile | ||||||
| top | der Deckel Pl.: die Deckel | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the top of | oben auf +Dat. | ||||||
| on the top of | im obersten Teil von +Dat. | ||||||
| right on top of | genau über | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| item of the agenda | der Tagesordnungspunkt Pl.: die Tagesordnungspunkte [Abk.: TOP] | ||||||
| item | der Tagesordnungspunkt Pl.: die Tagesordnungspunkte [Abk.: TOP] | ||||||
| item on the agenda | der Tagesordnungspunkt Pl.: die Tagesordnungspunkte [Abk.: TOP] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to tip one's cap to so. (oder: sth.) | den Hut vor jmdm./etw. ziehen | ||||||
| to tip one's hat to so. (oder: sth.) | den Hut vor jmdm./etw. ziehen | ||||||
| the tip of the iceberg | die Spitze des Eisbergs | ||||||
| to tip the scales | das Zünglein an der Waage sein | ||||||
| from top to toe | vom Scheitel bis zur Sohle | ||||||
| to blow one's top [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| to blow one's top [ugs.] | in die Luft gehen [fig.] | ||||||
| to top it off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
| to top it all off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
| the cherry on top | das Tüpfelchen auf dem i | ||||||
| to be on top of the world | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to be on top of the world | überglücklich sein | war, gewesen | | ||||||
| sth. is on the tip of so.'s tongue | etw.Nom. liegt jmdm. auf der Zunge Infinitiv: liegen | ||||||
| to be top dog [ugs.] | das Sagen haben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the top ten | die besten Zehn | ||||||
| I'll blow my top. | Ich bekomme einen Wutanfall. | ||||||
| in the box office top ten | unter den zehn finanziell erfolgreichsten Filmen | ||||||
| on the top shelf | im obersten Schrankfach | ||||||
| Marcel Sabitzer's goal takes Austria to the top of Group D. | Marcel Sabitzers Tor verhalf Österreich zum Gruppensieg. | ||||||
| It's on the tip of my tongue. | Es liegt mir auf der Zunge. | ||||||
| in the top left-hand corner of the diagram | oben links auf der Schautafel | ||||||
| I have it on the tip of my tongue. | Es liegt mir auf der Zunge. | ||||||
| Austria top the group. | Österreich ist Gruppensieger. [Fußball] | ||||||
| Austria will top the group if they win this match. | Wenn Österreich das Spiel gewinnt wird die Mannschaft Gruppensieger. [Fußball] | ||||||
| England finished top of the group. | England ist Gruppenerster geworden. [Fußball] | ||||||
| 35 km, tops | höchstens 35 km | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| overlay, shelf, topmost, roof, overburden, summit, burden, capping, platt, head, supreme, baring, apex, cap, waste, height | Kopfteil, Hangende, Mars, Kopfende, Spitzen, Firste, Dach, hervorragender, hervorragendes, hervorragende, Waschtischplatte, Uhrkopf, Oberteil, Oberkante |
Grammatik |
|---|
| Stammprinzip In der neuen deutschen Schreibung soll gewährleistet werden, dass Wörter, die den gleichen Wortstamm haben, gleich geschrieben werden (Stammprinzip): |
| Einteilung der Zusammensetzungen nach Geschlecht Konstituenten |
| Zusammensetzungen mit Wörtern mit Bindestrich Augen-Make-up |
| Formativ + Formativ Bei dieser Art der Nomenbildung werden zwei neoklassische Formativemiteinander zu einem Nomen verbunden. Dabei ist sehr oft ein Fugenelemento oder i beteiligt. |
Werbung






