Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la trempe | die Härtung Pl.: die Härtungen | ||||||
| la trempe | die Maische Pl.: die Maischen | ||||||
| la trempe sélective [TECH.] | die Teilabschreckung Pl.: die Teilabschreckungen [Hüttenwesen] | ||||||
| la trempe à l'air [TECH.] - acier | die Lufthärtung Pl.: die Lufthärtungen | ||||||
| la crique de trempe [TECH.] | der Härteriss Pl.: die Härterisse | ||||||
| l'acier de trempe m. [TECH.] | der Triebstahl Pl.: die Triebstähle/die Triebstahle | ||||||
| l'aptitude à la trempe f. [TECH.] | die Härtbarkeit Pl. | ||||||
| le verre trempé | das Einscheiben-Sicherheitsglas Pl.: die Einscheiben-Sicherheitsgläser | ||||||
| le verre trempé [TECH.] | vorgespanntes Glas | ||||||
| la déformation due à la trempe [TECH.] | der Härteverzug kein Pl. | ||||||
| le traitement par trempe et revenu [TECH.] | die Vergütung Pl.: die Vergütungen | ||||||
| l'axe en acier trempé m. [TECH.] | die Stahlachse Pl.: die Stahlachsen | ||||||
| l'acier trempant à l'huile m. [TECH.] | ölhärtender Stahl | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trempe | |||||||
| tremper (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trempé, trempée Adj. | durchnässt | ||||||
| trempé, trempée Adj. [TECH.] - acier | gehärtet | ||||||
| trempé, trempée Adj. [fig.] [poet.] | gestählt - z. B. Wille | ||||||
| de sa trempe | seines Kalibers | ||||||
| de sa trempe | seines Schlags | ||||||
| bien trempé(e) | gediegen | ||||||
| tout(e) trempé(e) | pitschnass | ||||||
| bien trempé(e) - caractère | gestählt [fig.] - Charakter, Wille | ||||||
| améliorable par trempe et revenu [TECH.] | vergütbar [Metallindustrie] | ||||||
| apte au traitement par trempe et revenu [TECH.] | vergütbar [Metallindustrie] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tremper qc. (de sueur) | etw.Akk. verschwitzen | verschwitzte, verschwitzt | | ||||||
| tremper qc. (de sueur) | etw.Akk. durchschwitzen | durchschwitzte, durchschwitzt / schwitzte durch, durchgeschwitzt | | ||||||
| tremper qc. (de sueur) | etw.Akk. nass schwitzen (auch: nassschwitzen) | schwitzte, geschwitzt / -, nassgeschwitzt | | ||||||
| tremper qc. dans qc. | etw.Akk. in etw.Akk. eintunken | tunkte ein, eingetunkt | | ||||||
| tremper qc. dans qc. | etw.Akk. in etw.Akk. tunken | tunkte, getunkt | | ||||||
| tremper qc. dans qc. | etw.Akk. in etw.Akk. eintauchen | tauchte ein, eingetaucht | | ||||||
| tremper qc. - mouiller complètement | etw.Akk. durchnässen | durchnässte, durchnässt | | ||||||
| tremper qc. dans qc. | etw.Akk. in etw.Akk. einbrocken | brockte ein, eingebrockt | - Brot | ||||||
| tremper qc. - pour ramollir | etw.Akk. einweichen | weichte ein, eingeweicht | - Brot | ||||||
| tremper qc. [TECH.] | etw.Akk. abschrecken | schreckte ab, abgeschreckt | [Hüttenwesen] | ||||||
| tremper qc. dans qc. [KULIN.] | etw.Akk. dippen | dippte, gedippt | | ||||||
| tremper qc. [TECH.] | etw.Akk. härten | härtete, gehärtet | - Stahl | ||||||
| être trempé(e) (de sueur) | ganz verschwitzt sein | ||||||
| faire tremper qc. - linge sale, qc. à décoller ... | etw.Akk. einweichen lassen - z. B.: hartnäckiger Schmutz | ||||||
| se faire tremper [ugs.] | nass werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| faire tremper qc. [KULIN.] - légumineuse, pain dur ... | etw.Akk. quellen lassen - i. S. v.: einweichen lassen | ||||||
| ramollir qc. en trempant | etw.Akk. einweichen | weichte ein, eingeweicht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de la même trempe [fig.] [ugs.] | vom gleichen Kaliber [fig.] | ||||||
| de la même trempe [fig.] [ugs.] | vom gleichen Schlag [fig.] | ||||||
| flanquer une trempe à qn. [ugs.] | jmdm. Saures geben [ugs.] - i. S. v.: verprügeln | ||||||
| trempé(e) jusqu'aux os [fig.] | klatschnass auch: klatschenass [ugs.] | ||||||
| trempé(e) jusqu'aux os [fig.] | klitschnass auch: klitschenass [ugs.] | ||||||
| trempé(e) jusqu'aux os [fig.] | patschnass auch: patschenass [ugs.] | ||||||
| trempé(e) jusqu'aux os [fig.] | nass bis auf die Haut [fig.] | ||||||
| trempé(e) comme une soupe [ugs.] | pitschepatschenass [ugs.] | ||||||
| trempé(e) comme une soupe [ugs.] | pitschnass auch: pitschenass [ugs.] | ||||||
| tremper la soupe [KULIN.] | Brot in die Suppe brocken | ||||||
| tremper qc. en surface [TECH.] | etw.Akk. oberflächenhärten | -, oberflächengehärtet | [Hüttenwesen] | ||||||
| tremper dans une magouille [ugs.] [pej.] | in eine Mauschelei verwickelt sein [ugs.] [pej.] | ||||||
| tremper son biscuit [vulg.] [fig.] - au sens de : coïter | die Pommes in die Mayo tunken [fig.] [derb] - i. S. v.: ficken | ||||||
| tremper son biscuit [vulg.] [fig.] - au sens de : coïter | ein Rohr verlegen [fig.] [derb] - i. S. v.: ficken | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je suis trempé(e) comme une soupe. | Ich bin klatschnass. | ||||||
| Il faut faire tremper les lentilles avant de les mettre à cuire. | Die Linsen müssen vor dem Kochen eingeweicht werden. | ||||||
| Je fais tremper les petits pois. | Ich lasse die Erbsen quellen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| tempe, temple, trémie, tremper, trempé, trompe | Krempe, Tempel, Treppe, Trespe, Trompe |
Werbung







