Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le fleuve [GEOG.] | der Strom Pl.: die Ströme | ||||||
| le flot - au sens de : courant | der Strom Pl.: die Ströme - Lava, Schnee, Fluß | ||||||
| la coulée - lave, boue | der Strom Pl.: die Ströme - Lava | ||||||
| le courant [fig.] - personnes, immigration | der Strom Pl.: die Ströme [fig.] | ||||||
| le courant [ELEKT.] [PHYS.] | der Strom Pl.: die Ströme | ||||||
| l'électricité f. [ELEKT.] [PHYS.] | der Strom Pl.: die Ströme | ||||||
| le courant différentiel de fonctionnement [ELEKT.] | der Ansprech-Fehlerstrom | ||||||
| le courant photoélectrique [PHYS.] | der Photoelektronenstrom | ||||||
| la limite de lâcher [ELEKT.] | der Loslass-Schwellenstrom | ||||||
| le seuil de non-lâcher [ELEKT.] | der Loslass-Schwellenstrom | ||||||
| la modulation de densité de courant [ELEKT.] | die Stromdichtemodulation | ||||||
| la station de transformateurs [ELEKT.] | die Stromumspannstation | ||||||
| la station de transformateurs de courant [ELEKT.] | die Stromumspannstation | ||||||
| l'effet de poussée de fréquence m. [ELEKT.] | die Stromverstimmung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à flots | in Strömen | ||||||
| nager à contrecourant (auch: contre-courant) auch [fig.] | gegen den Strom schwimmen auch [fig.] | ||||||
| pleuvoir à verse | in Strömen gießen | ||||||
| couler à flots [fig.] | in Strömen fließen [fig.] | ||||||
| électriser qc. - faire passer le courant dans qc. | etw.Akk. der Wirkung des elektrischen Stroms aussetzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pleuvoir à torrents | in Strömen regnen | regnete, geregnet | | ||||||
| pleuvoir abondamment | in Strömen regnen | regnete, geregnet | | ||||||
| roiller (Schweiz) | in Strömen gießen | goss, gegossen | [fig.] | ||||||
| alimenter le réseau en courant [TECH.] [ELEKT.] | Strom in das Netz einspeisen | speiste ein, eingespeist | | ||||||
| turbiner [ELEKT.] [TECH.] | mit einer Wasserturbine Strom erzeugen | erzeugte, erzeugt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il y avait des pannes de courant. | Es kam zu Stromausfällen. | ||||||
| Le Gulf Stream est le chauffage central de l'Europe. | Der Golfstrom ist die Warmwasserheizung Europas. | ||||||
| La machine travaillait sans aucun apport d'électricité. | Die Maschine arbeitete völlig ohne Stromzufuhr. | ||||||
| Avez-vous déjà le courant ? | Seid ihr schon ans Stromnetz angeschlossen? | ||||||
| Où y a-t-il un raccord au réseau électrique ? | Wo ist ein Anschluss an das Stromnetz? | ||||||
| Il pleut à verse. | Es gießt in Strömen. | ||||||
| La pluie tombe à flots. | Es regnet in Strömen. | ||||||
| En quelques minutes le ciel s'était obscurci et il pleuvait à verse. | In wenigen Minuten hatte sich der Himmel verfinstert, und es goss in Strömen. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Leitungsstromstärke, Coulee, Elektrizitätslehre, Strömung, Elektrizität, Abgießen, Leiterstrom | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!







