Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la concurrence | die Konkurrenz Pl. | ||||||
| la concurrence [KOMM.] | der Wettbewerb Pl.: die Wettbewerbe | ||||||
| la concurrence | der Konkurrenzkampf Pl.: die Konkurrenzkämpfe | ||||||
| la concurrence complète [WIRTSCH.] | vollständiger Wettbewerb | ||||||
| la concurrence déloyale [KOMM.] [JURA] | unlauterer Wettbewerb | ||||||
| la concurrence frauduleuse [JURA] | unlauterer Wettbewerb | ||||||
| la concurrence herbacée [AGR.] | die Unkrautkonkurrenz [Forstwirtschaft] | ||||||
| la concurrence incomplète [WIRTSCH.] | unvollständige Konkurrenz | ||||||
| la concurrence parfaite [WIRTSCH.] | vollkommener Wettbewerb | ||||||
| la concurrence sauvage [KOMM.] | der Verdrängungswettbewerb Pl.: die Verdrängungswettbewerbe | ||||||
| la concurrence sauvage [KOMM.] | der Vernichtungswettbewerb Pl. | ||||||
| la concurrence des cimes [AGR.] | die Kronenkonkurrenz [Forstwirtschaft] | ||||||
| la concurrence parfaite [WIRTSCH.] | das Polypol Pl.: die Polypole - Gegenteil von Monopol | ||||||
| les distorsions dans la concurrence f. Pl. | die Wettbewerbsverzerrung Pl.: die Wettbewerbsverzerrungen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| concurrence | |||||||
| concurrencer (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sans concurrence | konkurrenzlos | ||||||
| conditionné(e) par la concurrence | wettbewerbsbedingt | ||||||
| contraire à la concurrence [WIRTSCH.] | wettbewerbswidrig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| règlementation visant la protection de la libre concurrence [JURA] [WIRTSCH.] | das Kartellgesetz Pl.: die Kartellgesetze | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Elle déclasse la concurrence. | Sie deklassiert die Konkurrenz | ||||||
| J'entrais en concurrence avec lui. [WIRTSCH.] | Ich trat in Wettbewerb mit ihm. | ||||||
| Une concurrence sans merci s'est engagée dans le secteur des systèmes de navigation mobiles. | Im Geschäft mit den mobilen Navigationssystemen ist ein gnadenloser Konkurrenzkampf entbrannt. | ||||||
| La concurrence va s'exacerber. | Es wird einen verschärften Konkurrenzkampf geben. | ||||||
| Les commanditaires ne sont responsables des dettes sociales que jusqu'à concurrence de leurs apports. | Kommanditisten haften für die Gesellschaftsschulden nur bis zur Höhe ihrer Einlage. | ||||||
| La pression de la concurrence s'accroît dans l'industrie automobile. | Der Wettbewerbsdruck in der Autoindustrie wächst. | ||||||
| Cela anime la concurrence. [WIRTSCH.] | Das belebt den Wettbewerb. | ||||||
| Nous sommes en concurrence avec eux. [WIRTSCH.] | Wir stehen im Wettbewerb mit ihnen. | ||||||
| On est parvenu à un accord sur les règles de concurrence sur le marché allemand de l'énergie. [WIRTSCH.] | Man hat eine Einigung über Wettbewerbsregeln für den deutschen Energiemarkt erzielt. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| concurrencer, concurrente | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| concours | |
Werbung







