Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'avancer | sichAkk. nähern | näherte, genähert | | ||||||
s'avancer | näher kommen | kam, gekommen | | ||||||
s'avancer | vorankommen | kam voran, vorangekommen | | ||||||
s'avancer | weiterkommen | kam weiter, weitergekommen | | ||||||
s'avancer vers qn. | zu jmdm. hintreten | trat hin, hingetreten | | ||||||
s'avancer vers qn. (oder: qc.) | auf jmdn./etw. zuschreiten | schritt zu, zugeschritten | | ||||||
s'avancer sur qc. [fig.] | eine Aussage über etw.Dat. wagen | wagte, gewagt | | ||||||
s'avancer sur qc. [fig.] | sichAkk. auf etw.Akk. vorwagen | wagte vor, vorgewagt | | ||||||
s'avancer [BILDUNGSW.] - devoirs à la maison | vorarbeiten | arbeitete vor, vorgearbeitet | - Hausaufgaben [Schule] | ||||||
avancer - montre | vorgehen | ging vor, vorgegangen | | ||||||
avancer | Fortschritte machen | machte, gemacht | | ||||||
avancer | vorankommen | kam voran, vorangekommen | | ||||||
avancer | voranschreiten | schritt voran, vorangeschritten | | ||||||
avancer | vorwärts gehen | ging, gegangen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ça avance | es geht voran | ||||||
ça avance | es geht vorwärts | ||||||
Ça nous avance à quoi ? | Was haben wir davon? | ||||||
Ça (ne) t' avance à rien ! | Das bringt Dir (doch) gar nichts! | ||||||
Nous devons avancer pas à pas. | Wir müssen schrittweise vorangehen. | ||||||
Ça ne fait pas avancer le schmilblick. [ugs.] | Das bringt uns nicht weiter. [ugs.] | ||||||
Il avançait lentement. | Er schob sich langsam vorwärts. | ||||||
A quoi ça m'avance ? | Was habe ich davon? | ||||||
L'organisation des secours avance bien. | Die Organisation der Hilfeleistung geht gut voran. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'avancer trop | sichAkk. zu weit vorwagen [fig.] | ||||||
s'avancer trop [fig.] | zu viel behaupten | ||||||
avancer à tâtons | sichAkk. vorwärts tasten | ||||||
avancer à la godille auch [fig.] | lavieren | lavierte, laviert | auch [fig.] | ||||||
avancer lentement - en faisant un bruit de vieux tracteur, de petite embarcation | tuckern - i. S. v.: sich mit tuckerndem Geräusch fortbewegen | ||||||
avancer lentement - charrette, personne | zuckeln | zuckelte, gezuckelt | [ugs.] | ||||||
avancer en force [MILIT.] | vorpreschen | preschte vor, vorgeprescht | | ||||||
avancer à pas mesurés - par ex. négociations | langsam voranschreiten | ||||||
avancer ses pions [fig.] | seine Stellung ausbauen [fig.] | ||||||
ne pas avancer d'une semelle [fig.] | keinen Schritt vorankommen | kam voran, vorangekommen | | ||||||
ne pas avancer d'une semelle [fig.] | keinen Schritt vorwärtskommen | kam vorwärts, vorwärtsgekommen | | ||||||
faire enfin avancer les choses | zu Potte kommen [fig.] [ugs.] | ||||||
ne pas avancer d'un pouce [fig.] | keinen Schritt weiterkommen | kam weiter, weitergekommen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
sich weit aus dem Fenster lehnen | Letzter Beitrag: 03 Jan. 06, 10:40 | |
Dieses Mal hast du dich zu weit aus dem Fenster gelehnt! danke | 1 Antworten | |
sich zu weit aus dem Fenster lehnen | Letzter Beitrag: 03 Sep. 09, 07:22 | |
http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~sich%20zu%20weit%20aus%20dem%20Fenst… | 7 Antworten | |
vorsichtig formulier | Letzter Beitrag: 01 Dez. 05, 16:58 | |
Ein Wettbewerb mit nur zwei Marken ist, vorsichtig formuliert, zumindest sehr schwierig. | 4 Antworten | |
sich auf dünnem Eis bewegen | Letzter Beitrag: 18 Apr. 07, 09:42 | |
also, so etwas wie "ein Risiko eingehen". Weiß jemand von Euch, wie man das übersetzten kön… | 4 Antworten | |
auf jdn zugehen | Letzter Beitrag: 21 Nov. 05, 23:36 | |
Er wird auf sie zugehen und... Dankeschön für eure Hilfe... | 2 Antworten |
Werbung