Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la scusa Pl.: le scuse | die Entschuldigung Pl.: die Entschuldigungen | ||||||
| la scusa Pl.: le scuse | die Abbitte Pl.: die Abbitten | ||||||
| la scusa Pl.: le scuse | die Ausrede Pl.: die Ausreden | ||||||
| la scusa Pl.: le scuse | die Ausflucht Pl.: die Ausflüchte - Ausrede | ||||||
| lettera di scuse | das Entschuldigungsschreiben Pl.: die Entschuldigungsschreiben | ||||||
| lettera di scuse | der Entschuldigungsbrief Pl.: die Entschuldigungsbriefe | ||||||
| una scusa credibile | eine glaubhafte Entschuldigung Pl.: die Entschuldigungen | ||||||
| una magra scusa [fig.] | eine billige Ausrede Pl.: die Ausreden [fig.] | ||||||
| la fandonia Pl.: le fandonie - scusa | die Flause Pl.: die Flausen [ugs.] - Ausrede | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scuse | |||||||
| la scusa (Substantiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Scusa! | Entschuldige! | ||||||
| Scusa! | Entschuldigung! | ||||||
| Scusa! | Sorry! englisch [ugs.] | ||||||
| avanzare delle scuse | Entschuldigungen vorbringen | ||||||
| dovere delle scuse a qcn. | jmdm. Abbitte schulden | ||||||
| inventare scuse | hinausreden | redete hinaus, hinausgeredet | (Österr.; Süddt.; Schweiz) | ||||||
| presentare le proprie scuse (a qcn.) | (jmdm.) Abbitte leisten | ||||||
| presentare le proprie scuse (a qcn.) | (jmdm.) Abbitte tun | ||||||
| Scusa non richiesta, accusa manifesta. | Wer sichAkk. entschuldigt, klagt sichAkk. an. | ||||||
| Che misera scusa! | So eine faule Ausrede! | ||||||
| Chi si scusa si accusa. | Wer sichAkk. entschuldigt, klagt sichAkk. an. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accampare scuse | Ausreden vorbringen | ||||||
| addurre qc. come scusa | sichAkk. mit etw.Dat. herausreden | redete heraus, herausgeredet | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sono tutte scuse. | Das sind alles nur Ausflüchte. | ||||||
| Trova sempre mille scuse. | Er findet immer tausend Ausreden. | ||||||
| Scusa, mi sono svegliato tardi! | Sorry, ich habe verschlafen! | ||||||
| Mi ha chiesto scusa. | Er hat sichAkk. bei mir entschuldigt. | ||||||
| Ritengo opportuno che tu le chieda scusa. | Ich halte es für angebracht, dass du dich bei ihr entschuldigst. | ||||||
| Non ci rimetti niente se gli chiedi scusa. | Du vergibst dir schon nichts, wenn du ihn um Entschuldigung bittest. | ||||||
| Non perdi mica la faccia se gli chiedi scusa. | Du vergibst dir schon nichts, wenn du ihn um Entschuldigung bittest. | ||||||
| Si scusa di non poter venire. | Er lässt sichAkk. entschuldigen. | ||||||
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| accambare scuse | Letzter Beitrag: 10 Aug. 15, 10:32 | |
| e´inutile che continui ad accampare scuse,la colpa e´tua. Non volevo prenderti in giro Non m… | 2 Antworten | |
| lettera di scuse | Letzter Beitrag: 04 Mai 09, 19:32 | |
| Ho bisogno di una lettera MOLTO cordiale e facendo notare il nostro rammarico anche se la co… | 1 Antworten | |
| scuse per appuntamento | Letzter Beitrag: 14 Mai 09, 12:33 | |
| Ho completamente dimenticato di andare ad un appuntamento per comprare una bici e volevo scu… | 3 Antworten | |
| pretendo delle scuse | Letzter Beitrag: 18 Jul. 11, 19:15 | |
| ich warte auf eine Entschuldigung | 1 Antworten | |
| Da quando sono state inventate le scuse, hanno tutti ragione. | Letzter Beitrag: 22 Sep. 10, 16:33 | |
| Da quando sono state inventate le scuse, hanno tutti ragione. Vielen Dank im Voraus | 6 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






