Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la finitrice (stradale) pl.: le finitrici [EDIL.] | der Fertiger pl.: die Fertiger [meccanica] | ||||||
| la pavimentatrice pl.: le pavimentatrici [EDIL.] | der Fertiger pl.: die Fertiger [meccanica] | ||||||
| piatti pronti in scatola pl. [GASTR.] | dosenfertige Gerichte | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fertiger | |||||||
| fertig (Adjektiv) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pronto, pronta adj. - preparato | fertig | ||||||
| finito, finita adj. - terminato | fertig - vollendet | ||||||
| concluso, conclusa adj. | fertig | ||||||
| completo, completa adj. - ultimato, finito | fertig | ||||||
| maturo, matura adj. | fertig - ausgereift | ||||||
| terminato, terminata adj. | fertig - vollendet | ||||||
| fatto, fatta adj. - maturo | fertig - ausgereift | ||||||
| ultimato, ultimata adj. - terminato | fertig - vollendet | ||||||
| stracco, stracca adj. [coll.] - sfinito | fertig | ||||||
| fuso, fusa adj. [fig.] - esausto | fertig [coll.] | ||||||
| a pezzi [fig.] - esaurito | fertig [coll.] - erschöpft | ||||||
| distrutto, distrutta adj. [fig.] [coll.] - stremato | fertig [coll.] - erschöpft | ||||||
| cotto, cotta adj. [GASTR.] | fertig | ||||||
| perfetto, perfetta adj. [ZOOL.] | fertig [entomologia] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fatto! | Fertig! | ||||||
| Ecco fatto! | Fertig! | ||||||
| finire di mangiare | fertig essen | ||||||
| non voler avere più nulla a che fare con qcn. | mit jmdm. fertig sein | ||||||
| non volerne più sapere di qcn. | mit jmdm. fertig sein | ||||||
| riuscire a finire qc. | etw.acc. fertig bekommen [coll.] - beenden | ||||||
| riuscire a terminare qc. | etw.acc. fertig bekommen [coll.] - beenden | ||||||
| essere capace di fare qc. | es fertig bekommen, etw.acc. zu tun | ||||||
| finire di preparare la valigia | den Koffer fertig packen | ||||||
| fare un pacchetto | ein Päckchen fertig machen | ||||||
| Pronti, attenti e via! | Auf die Plätze, fertig, los! | ||||||
| Ai vostri posti, pronti, via! | Auf die Plätze, fertig, los! | ||||||
| Il pranzo è pronto. | Das Mittagessen ist fertig. | ||||||
| Pronti, attenti e via! | Achtung, fertig, los! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sei pronto? | Bist du fertig? | ||||||
| Sono distrutto! | Ich bin fix und fertig! | ||||||
| Sono cotto! | Ich bin fix und fertig! | ||||||
| Sono distrutto! | Ich bin total fertig! | ||||||
| Sono cotto! | Ich bin total fertig! | ||||||
| Non hai ancora finito? | Bist du immer noch nicht fertig? | ||||||
| Il pranzo è pronto. | Das Essen ist fertig. | ||||||
| Quest'attesa mi dà la smania. | Dieses Warten macht mich fertig. | ||||||
| Non ce la faccio a dirgli la verità. | Ich bringe es nicht fertig, ihm die Wahrheit zu sagen. | ||||||
| Non riesco a dirgli la verità. | Ich bringe es nicht fertig, ihm die Wahrheit zu sagen. | ||||||
| Non ce la faccio a dirle la verità. | Ich bringe es nicht fertig, ihr die Wahrheit zu sagen. | ||||||
| Non riesco a dirle la verità. | Ich bringe es nicht fertig, ihr die Wahrheit zu sagen. | ||||||
| Ho quasi finito. | Ich bin gleich fertig. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| fertigen | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Finishmaschine, Fußbodenlegerin, Finish-Presse, Fußbodenleger | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






