Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| носи́лки нет ед.ч. | die Trage мн.ч.: die Tragen | ||||||
| коромы́сло ср. - для вёдер | die Trage мн.ч.: die Tragen | ||||||
| продолжи́тельность ноше́ния ж. | die Tragedauer | ||||||
| срок ноше́ния м. | die Tragedauer | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Trage | |||||||
| tragen (Глагол) | |||||||
| sich tragen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нести́нсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| носи́тьнсв (что-л.) - тж. об оде́жде | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | - auch Kleidung | ||||||
| выноси́тьнсв (что-л.) вы́нестисв (что-л.) | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| доноси́тьнсв (что-л.) донести́св (что-л.) | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| переноси́тьнсв (кого́-л./что-л. че́рез что-л.) перенести́св (кого́-л./что-л. че́рез что-л.) | (jmdn./etw.Akk. über etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| проноси́тьнсв (что-л. че́рез что-л.) - тж. куда́-л. пронести́св (что-л. че́рез что-л.) - тж. куда́-л. | (etw.Akk. durch, in etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| относи́тьнсв (что-л.) - куда́-л. отнести́св (что-л.) - куда́-л. | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| сноси́тьнсв (что-л.) - в одно́ ме́сто снести́св (что-л.) - в одно́ ме́сто | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| носи́тьсянсв (с чем-л.) - с мы́слью, пла́ном и т. п. | sichAkk. (mit etw.Dat.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| уноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) - отку́да-л., куда́-л. унести́св (кого́-л./что-л.) - отку́да-л., куда́-л. | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | - irgendwohin | ||||||
| держа́тьнсв - о льде | tragen | trug, getragen | - für die Eisdecke | ||||||
| пере́тьнсв (кого́-л./что-л.) [разг.] - нести́ на себе́ | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
| нестьнсв (кого́-л./что-л.) устаревающее - нести́ | jmdn./etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
| плодоноси́тьнсв | Frucht tragen | trug, getragen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| носи́тьнсв очки́ | eine Brille tragen | ||||||
| ходи́тьнсв в очка́х | eine Brille tragen | ||||||
| нести́нсв отве́тственность за после́дствия (чего́-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
| отвеча́тьнсв за после́дствия (чего́-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
| распла́чиватьсянсв (за что-л.) расплати́тьсясв (за что-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
| нести́нсв отве́тственность за после́дствия (чего́-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
| отвеча́тьнсв за после́дствия (чего́-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
| распла́чиватьсянсв (за что-л.) расплати́тьсясв (за что-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
| нести́нсв на спине́ (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. huckepack tragen | ||||||
| держа́тьнсв на рука́х (кого́-л.) | (jmdn.) auf dem Arm tragen | ||||||
| нести́нсв на рука́х (кого́-л.) | (jmdn.) auf dem Arm tragen | ||||||
| служи́тьнсв и на́шим и ва́шим | auf beiden Achseln tragen | ||||||
| е́хатьнсв в Ту́лу со свои́м самова́ром | Eulen nach Athen tragen | ||||||
| носи́тьнсв на ше́е (что-л.) | (etw.Akk.) um den Hals tragen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Тепе́рь сно́ва ста́ло о́чень мо́дно носи́ть у́зкие брю́ки. | Es ist jetzt wieder große Mode enge Hose zu tragen. | ||||||
| Тепе́рь сно́ва ста́ло о́чень мо́дно носи́ть у́зкие брю́ки. | Es ist wieder sehr in Mode (gekommen) enge Hose zu tragen. | ||||||
| Она́ хо́дит в ми́ни. | Sie trägt mini. | ||||||
| Лёд де́ржит. | Die Eisdecke trägt. | ||||||
| Она́ всегда́ хо́дит в чёрном. | Sie trägt immer Schwarz. | ||||||
| Он но́сит очки́. | Er trägt eine Brille. | ||||||
| Бесе́да носи́ла официа́льный хара́ктер. | Das Gespräch trug offiziellen Charakter. | ||||||
| Капита́л даёт проце́нты. | Das Kapital trägt Zinsen. | ||||||
| Капита́л прино́сит проце́нты. | Das Kapital trägt Zinsen. | ||||||
| Вло́женный капита́л прино́сит ему́ больши́е проце́нты. | Die Anlage trägt ihm hohe Zinsen. | ||||||
| Мне представля́ется слу́чай. | Die Gelegenheit trägt sich mir an. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Etage, Frage, Krage, Rage, ragen, Stage, Tage, tagen, träg, träge, Tragen, tragen, Triage | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Krankentrage, Schaukelstück, Schwingenkurbel, Schulterjoch, Kipphebel, Aufladebock, Wippe, Schwingkurbel, Waagebalken, Schwinghebel, Steuerhebel, Bahre, Tragbahre, Tragsessel | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






