Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
нести́нсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
носи́тьнсв (что-л.) - тж. об оде́жде | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | - auch Kleidung | ||||||
выноси́тьнсв (что-л.) вы́нестисв (что-л.) | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
доноси́тьнсв (что-л.) донести́св (что-л.) | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
переноси́тьнсв (кого́-л./что-л. че́рез что-л.) перенести́св (кого́-л./что-л. че́рез что-л.) | (jmdn./etw.Akk. über etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
проноси́тьнсв (что-л. че́рез что-л.) - тж. куда́-л. пронести́св (что-л. че́рез что-л.) - тж. куда́-л. | (etw.Akk. durch, in etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
относи́тьнсв (что-л.) - куда́-л. отнести́св (что-л.) - куда́-л. | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
сноси́тьнсв (что-л.) - в одно́ ме́сто снести́св (что-л.) - в одно́ ме́сто | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
носи́тьсянсв (с чем-л.) - с мы́слью, пла́ном и т. п. | sichAkk. (mit etw.Dat.) tragen | trug, getragen | | ||||||
уноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) - отку́да-л., куда́-л. унести́св (кого́-л./что-л.) - отку́да-л., куда́-л. | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | - irgendwohin | ||||||
держа́тьнсв - о льде | tragen | trug, getragen | - für die Eisdecke | ||||||
пере́тьнсв (кого́-л./что-л.) [разг.] - нести́ на себе́ | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
нестьнсв (кого́-л./что-л.) устаревающее - нести́ | jmdn./etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
плодоноси́тьнсв | Frucht tragen | trug, getragen | |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tragen | |||||||
die Trage (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
восприя́тие (нагру́зки) ср. | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
конта́кт м. | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
но́ска ж. | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
ноше́ние ср. | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
поддержи́вание ср. | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
прилега́ние ср. - напр., зу́бьев | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
проно́с м. [СПОРТ] | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
носи́лки нет ед.ч. | die Trage мн.ч.: die Tragen | ||||||
коромы́сло ср. - для вёдер | die Trage мн.ч.: die Tragen | ||||||
продолжи́тельность ноше́ния ж. | die Tragedauer | ||||||
срок ноше́ния м. | die Tragedauer |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
проно́с мяча́ [СПОРТ] | das Tragen des Balles | ||||||
носи́тьнсв очки́ | eine Brille tragen | ||||||
ходи́тьнсв в очка́х | eine Brille tragen | ||||||
нести́нсв отве́тственность за после́дствия (чего́-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
отвеча́тьнсв за после́дствия (чего́-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
распла́чиватьсянсв (за что-л.) расплати́тьсясв (за что-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
нести́нсв отве́тственность за после́дствия (чего́-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
отвеча́тьнсв за после́дствия (чего́-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
распла́чиватьсянсв (за что-л.) расплати́тьсясв (за что-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
нести́нсв на спине́ (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. huckepack tragen | ||||||
держа́тьнсв на рука́х (кого́-л.) | (jmdn.) auf dem Arm tragen | ||||||
нести́нсв на рука́х (кого́-л.) | (jmdn.) auf dem Arm tragen | ||||||
служи́тьнсв и на́шим и ва́шим | auf beiden Achseln tragen | ||||||
е́хатьнсв в Ту́лу со свои́м самова́ром | Eulen nach Athen tragen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Тепе́рь сно́ва ста́ло о́чень мо́дно носи́ть у́зкие брю́ки. | Es ist jetzt wieder große Mode enge Hose zu tragen. | ||||||
Тепе́рь сно́ва ста́ло о́чень мо́дно носи́ть у́зкие брю́ки. | Es ist wieder sehr in Mode (gekommen) enge Hose zu tragen. | ||||||
Она́ хо́дит в ми́ни. | Sie trägt mini. | ||||||
Лёд де́ржит. | Die Eisdecke trägt. | ||||||
Она́ всегда́ хо́дит в чёрном. | Sie trägt immer Schwarz. | ||||||
Он но́сит очки́. | Er trägt eine Brille. | ||||||
Бесе́да носи́ла официа́льный хара́ктер. | Das Gespräch trug offiziellen Charakter. | ||||||
Капита́л даёт проце́нты. | Das Kapital trägt Zinsen. | ||||||
Капита́л прино́сит проце́нты. | Das Kapital trägt Zinsen. | ||||||
Вло́женный капита́л прино́сит ему́ больши́е проце́нты. | Die Anlage trägt ihm hohe Zinsen. | ||||||
Мне представля́ется слу́чай. | Die Gelegenheit trägt sich mir an. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
fragen, Kragen, ragen, tagen, taggen, taugen, traben, träge, Tränen, Träne, Trage, tragend, trauen, Triage |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
treiben, herausschaffen, abbauen, raustragen, herüberbringen, Empfinden, rüberbringen, bringen, vertragen, ausstehen, fortbringen, rausbringen, wegschaffen, abtragen, erleiden, überstehen, entrücken, zuschreiben, forttreiben, ertragen |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
носить - tragen | Последнее обновление 27 нояб. 13, 16:44 | |
In der Verbtabelle wird die Vergangenheitsform zu носить in der femininen Form als носла, | 3 Ответы | |
уносит - weg tragen | Последнее обновление 14 апр. 10, 20:06 | |
уносит ветром vom Wind weggetragen | 4 Ответы | |
вести́ за́ руку (кого́-л.) / повести́ за́ руку (кого́-л.) - (jmdn.) am Arm tragen | Последнее обновление 30 нояб. 22, 16:58 | |
ein Kind / einen Kranken /... an der Hand führen · to lead s.o. by the handWen führt der Her… | 1 Ответы | |
вести́ по́д руку (кого́-л.) / повести́ по́д руку (кого́-л.) - (jmdn.) am Arm tragen | Последнее обновление 30 нояб. 22, 16:59 | |
• [...] Ramona setzte sich in ihr Auto, zu dem er sie, untergehakt, geführt hatte.Uwe Goerit… | 2 Ответы | |
понёс - was ist das für eine Form? und von welchem Verb? | Последнее обновление 04 окт. 10, 10:36 | |
Im Zusammenhang: он понёс по дороге. | 6 Ответы |