Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| живо́й прил. | lebend | ||||||
| живу́щий прил. | lebend | ||||||
| живьём нар. | lebend | ||||||
| за́живо нар. | lebend | ||||||
| при жи́зни [ЮР.] | unter Lebenden | ||||||
| живородя́щий прил. [ЗООЛ.] | lebend gebärend также: lebendgebärend | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lebend | |||||||
| leben (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| житьнсв | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| прожива́тьнсв - по определённому а́дресу | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| существова́тьнсв (на что-л.) | (von etw.Dat.) leben | lebte, gelebt | | ||||||
| прожива́тьнсв - не́которое вре́мя где-л. прожи́тьсв - не́которое вре́мя где-л. | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| существова́тьнсв - жить | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| корми́тьсянсв (чем-л.) прокорми́тьсясв (чем-л.) | (von etw.Dat.) leben | lebte, gelebt | | ||||||
| дожива́тьнсв (до чего́-л.) - до како́го-л. во́зраста дожи́тьсв (до чего́-л.) - до како́го-л. во́зраста | bis etw.Akk. leben | lebte, gelebt | | ||||||
| пожива́тьнсв [разг.] | (gut) leben | lebte, gelebt | | ||||||
| протя́гиватьнсв [разг.] | leben | lebte, gelebt | - über die meistens nicht so lange Zeit, die einem zu leben bleibt, meistens bei Alten und Schwerkranken | ||||||
| протяну́тьсв [разг.] | leben | lebte, gelebt | - über die meistens nicht so lange Zeit, die einem zu leben bleibt, meistens bei Alten und Schwerkranken | ||||||
| обрета́тьсянсв устаревающее - где-л. | leben | lebte, gelebt | - an einem Ort | ||||||
| житьнсв в уедине́нии | abgeschieden leben | lebte, gelebt | | ||||||
| вести́нсв о́браз жи́зни, соотве́тствующий положе́нию | angemessen leben | lebte, gelebt | | ||||||
| житьнсв в разлу́ке (с кем-л.) | (von jmdm.) getrennt leben | lebte, gelebt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Вива́т ...! | Es lebe ...! | ||||||
| Да здра́вствует ...! | Es lebe ...! | ||||||
| жива́я ры́ба | lebende Fische | ||||||
| сде́лка ме́жду живы́ми ли́цами [ЮР.] | Rechtsgeschäft unter Lebenden | ||||||
| даре́ние при жи́зни [ЮР.] | Schenkung unter Lebenden | ||||||
| Проща́йте! | Leben Sie wohl! | ||||||
| житьнсв уединённо | abgesondert leben | ||||||
| бытьнсв дово́льным (свое́й) жи́знью | zufrieden leben | ||||||
| житьнсв за грани́цей | im Ausland leben | ||||||
| житьнсв за рубежо́м | im Ausland leben | ||||||
| житьнсв в ми́ре | im Frieden leben | ||||||
| с луны́ свали́тьсясв | hinterm также: hinter dem Mond leben | ||||||
| житьнсв в изгна́нии | im Exil leben | ||||||
| о́браз жи́зни | die Art zu leben | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Бу́дьте здоро́вы! - при проща́нии | Leben Sie wohl! | ||||||
| На э́то не проживёшь. | Davon kann man nicht leben. | ||||||
| Ему́ оста́лось жить недо́лго. | Er hat nicht mehr lange zu leben. | ||||||
| Он до́лго не проживёт. | Er hat nicht mehr lange zu leben. | ||||||
| Процвета́й и здра́вствуй! | Hoch sollst du leben! | ||||||
| Его́ роди́телей нет в живы́х. | Seine Eltern leben nicht mehr. | ||||||
| Его́ роди́тели ещё жи́вы. | Seine Eltern leben noch. | ||||||
| Да здра́вствует мир во всём ми́ре! | Es lebe der Weltfrieden! | ||||||
| Он живёт оди́н. | Er lebt allein. | ||||||
| Он живёт не оди́н. | Er lebt nicht allein. | ||||||
| Он живёт в по́лном одино́честве. | Er lebt ganz allein. | ||||||
| Он живёт соверше́нно оди́н. | Er lebt ganz allein. | ||||||
| Он ещё жив. | Er lebt noch. | ||||||
| Он про́жил во́семьдесят лет. | Er lebte achtzig Jahre. | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Kinder im Haushalt lebend: | Последнее обновление 06 сент. 10, 12:21 | |
| Перевод нужен для анкеты "Живущие вместе дети" как-то к | 1 Ответы | |






