Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принима́ющий м. | принима́ющая ж. | der Akzeptor мн.ч.: die Akzeptoren | ||||||
принима́ющая страна́ ж. | das Austragungsland | ||||||
принима́ющая страна́ ж. | das Gastland мн.ч.: die Gastländer | ||||||
принима́ющий м. | принима́ющая ж. реше́ние | der Entscheider | die Entscheiderin мн.ч.: die Entscheider, die Entscheiderinnen | ||||||
принима́ющая мота́лка ж. [ТЕХ.] | die Auflaufhaspel мн.ч.: die Auflaufhaspeln [металлургия] | ||||||
принима́ющие роди́тели нет ед.ч. - напр., при шко́льном обме́не | die Gasteltern | ||||||
пра́во принима́ть ср. - напр., экза́мены | die Abnahmeberechtigung мн.ч.: die Abnahmeberechtigungen | ||||||
принима́емая частота́ ж. [ТЕХ.] | die Empfangsfrequenz мн.ч.: die Empfangsfrequenzen | ||||||
принима́емое напряже́ние ср. [ЭЛ.] | die Empfangsspannung | ||||||
страна́, принима́ющая госте́й ж. | das Gastland мн.ч.: die Gastländer | ||||||
страна́, принима́ющая у себя́ уча́стников ж. - како́го-л. междунаро́дного мероприя́тия | das Gastgeberland мн.ч.: die Gastgeberländer | ||||||
страна́, принима́ющая переселе́нцев ж. [ЮР.] | das Aufnahmeland мн.ч.: die Aufnahmeländer | ||||||
земля́, принима́ющая переселе́нцев ж. - в ФРГ [ЮР.] | das Aufnahmeland мн.ч.: die Aufnahmeländer | ||||||
роди́тели принима́ющей стороны́ нет ед.ч. - напр., при шко́льном обме́не | die Gasteltern |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принимающая | |||||||
принима́ть (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принима́тьнсв (кого́-л./что-л.) приня́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л./что-л.) - встреча́ть кого́-л., получа́ть что-л. приня́тьсв (кого́-л./что-л.) - встре́тить кого́-л., получи́ть что-л. | (jmdn./etw.Akk.) empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - лека́рство, пи́щу и т. п. приня́тьсв (что-л.) - лека́рство, пи́щу и т. п. | (etw.Akk.) einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - сигна́л и т. п. [ТЕХ.] приня́тьсв (что-л.) - сигна́л и т. п. [ТЕХ.] | (etw.Akk.) empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л. во что-л.) приня́тьсв (кого́-л. во что-л.) | (jmdn. in etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л./что-л. за кого́-л./что-л.) приня́тьсв (кого́-л./что-л. за кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk. für jmdn./etw.Akk.) halten | hielt, gehalten | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л./что-л. во что-л.) - включа́ть в соста́в приня́тьсв (кого́-л./что-л. во что-л.) - включи́ть в соста́в | (jmdn./etw.Akk. in etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
принима́тьнсв (кого́-л./что-л.) - на рабо́ту приня́тьсв (кого́-л./что-л.) - на рабо́ту | (jmdn./etw.Akk.) aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - зако́н и т. п. приня́тьсв (что-л.) - зако́н и т. п. | (etw.Akk.) verabschieden | verabschiedete, verabschiedet | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - ме́ры и т. п. приня́тьсв (что-л.) - ме́ры и т. п. | (etw.Akk.) einleiten | leitete ein, eingeleitet | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - медикаме́нты и т. п. приня́тьсв (что-л.) - медикаме́нты и т. п. | (etw.Akk.) nehmen | nahm, genommen | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - одобря́ть приня́тьсв (что-л.) - одо́брить | (etw.Akk.) billigen | billigte, gebilligt | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - соглаша́ться приня́тьсв (что-л.) - согласи́ться | (auf etw.Akk.) eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
принима́тьнсв (что-л.) - това́р и т. п. приня́тьсв (что-л.) - това́р и т. п. | (etw.Akk.) abnehmen | nahm ab, abgenommen | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принима́емый во внима́ние прил. | berücksichtigungsfähig | ||||||
принима́емый к учёту прил. [ФИН.] | diskontierbar | ||||||
спосо́бный принима́ть ту и́ли ину́ю фо́рму прил. | formbar |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принима́я во внима́ние (что-л.) | in Anbetracht +Gen. | ||||||
принима́я во внима́ние (что-л.) | in Anbetreff +Gen. | ||||||
принима́я во внима́ние (что-л.) пред. | rücksichtlich +Gen. | ||||||
принима́я во внима́ние +Akk. | in Ansehung +Gen. | ||||||
принима́я во внима́ние что-л. | im Hinblick auf +Akk. | ||||||
принима́я во внима́ние что-л. | mit Blick auf +Akk. | ||||||
принима́я во внима́ние что-л. | mit Rücksicht auf +Akk. | ||||||
принима́я во внима́ние что-л. | unter Berücksichtigung +Gen. | ||||||
принима́я во внима́ние (что-л.) пред. | eingedenk +Gen. [выс.] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
принима́тьнсв го́стя | einen Gast aufnehmen | ||||||
принима́тьнсв лека́рство | eine Arznei einnehmen | ||||||
принима́тьнсв лека́рство | eine Arznei nehmen | ||||||
принима́тьнсв насле́дство | eine Erbschaft antreten | ||||||
принима́тьнсв пи́щу | Nahrung aufnehmen | ||||||
принима́тьнсв постановле́ние | einen Beschluss fassen | ||||||
принима́тьнсв предложе́ние | ein Angebot annehmen | ||||||
принима́тьнсв предложе́ние | einen Antrag annehmen | ||||||
принима́тьнсв реше́ние | einen Beschluss fassen | ||||||
принима́тьнсв хода́тайство | einen Antrag annehmen | ||||||
принима́тьнсв в семью́ (кого́-л.) | (jmdn.) in eine Familie aufnehmen | ||||||
принима́тьнсв в чле́ны (кого́-л.) | (jmdn.) als Mitglied aufnehmen | ||||||
принима́тьнсв в шко́лу (кого́-л.) | (jmdn.) in die Schule aufnehmen | ||||||
принима́тьнсв пара́д [ВОЕН.] | die Parade abnehmen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Принима́ть пе́ред ка́ждым приёмом пи́щи. - о лека́рстве | Vor jeder Mahlzeit einnehmen. - bei Medikamenten | ||||||
Его́ слова́ не сле́дует принима́ть так серьёзно. | Er meint es nicht so arg. | ||||||
Де́ло принима́ет серьёзный оборо́т. | Die Sache wird ernst. | ||||||
Де́ло принима́ет щекотли́вый оборо́т. | Die Sache wird brenzlig. | ||||||
Когда́ принима́ет врач? | Wann hat der Arzt Sprechstunde? | ||||||
Я принима́л вас за друго́го. | Ich hielt Sie für jemand anderen. | ||||||
Де́ло принима́ет серьёзный оборо́т. | Es geht ans Eingemachte. [разг.] |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
принима́ющий, получа́тельница, получа́тель, акце́птор |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Gastfamilie | Последнее обновление 06 май 11, 19:34 | |
Ich habe anderthalb Jahre in einer GASTFAMILIE gelebt. Gibt es dafür einen passenden russis… | 8 Ответы |