Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| custom | der Brauch Pl.: die Bräuche | ||||||
| custom | die Sitte Pl.: die Sitten | ||||||
| custom | der Gebrauch meist im Pl.: die Gebräuche | ||||||
| setting | die Situation Pl.: die Situationen | ||||||
| setting | der Aufbau Pl. | ||||||
| setting | der Hintergrund Pl.: die Hintergründe | ||||||
| custom | die Gewohnheit Pl.: die Gewohnheiten | ||||||
| custom | der Usus kein Pl. | ||||||
| custom | die Gepflogenheit Pl.: die Gepflogenheiten | ||||||
| custom | die Kundschaft kein Pl. | ||||||
| custom | die Regel kein Pl. | ||||||
| setting | der Rahmen Pl.: die Rahmen - Hintergrund | ||||||
| setting | die Aufspannung Pl.: die Aufspannungen | ||||||
| setting | die Kulisse Pl.: die Kulissen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| setting | |||||||
| set (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| custom Adj. - used before noun | maßgeschneidert | ||||||
| custom Adj. - used before noun | kundenspezifisch | ||||||
| custom Adj. | individuell | ||||||
| custom Adj. | spezifisch | ||||||
| custom Adj. - used before noun [COMP.] | benutzerdefiniert | ||||||
| setting Adj. [TECH.] | abbindend | ||||||
| custom-made Adj. | maßgeschneidert | ||||||
| custom-made Adj. | nach Maß angefertigt | ||||||
| custom-made Adj. | maßgearbeitet | ||||||
| custom-made Adj. | nach Kundenwünschen gefertigt | ||||||
| custom-made Adj. | maßgefertigt | ||||||
| custom-made Adj. | nach Maß | ||||||
| custom-made Adj. | spezialangefertigt | ||||||
| custom-made Adj. | individuell gefertigt | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to custom-assemble | custom-assembled, custom-assembled | | aus Standardteilen zusammenstellen | stellte zusammen, zusammengestellt | | ||||||
| to custom-tailor sth. | etw.Akk. maßschneidern | -, maßgeschneidert | | ||||||
| to custom-tailor sth. | etw.Akk. auf individuelle Bedürfnisse anpassen | passte an, angepasst | | ||||||
| to set | set, set | | setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| to set so. (oder: sth.) | set, set | | jmdn./etw. stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| to set | set, set | [ASTRON.] | untergehen | ging unter, untergegangen | - Himmelskörper | ||||||
| to set | set, set | [TECH.] | einführen | führte ein, eingeführt | | ||||||
| to set | set, set | | erstarren | erstarrte, erstarrt | | ||||||
| to set | set, set | | schränken | schränkte, geschränkt | | ||||||
| to set | set, set | | fest werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to set | set, set | | erhärten | erhärtete, erhärtet | | ||||||
| to set | set, set | | feststellen | stellte fest, festgestellt | | ||||||
| to set | set, set | | verhärten | verhärtete, verhärtet | | ||||||
| to set | set, set | - jewel | etw.Akk. fassen | fasste, gefasst | - Stein | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| set of observations measured in one telescope position only [GEOL.] | der Halbsatz Pl.: die Halbsätze [Vermessungswesen] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before setting off on a journey | vor Fahrtbeginn | ||||||
| free border, not cleared through customs [KOMM.] | frei Grenze, unverzollt | ||||||
| That set a precedent. | Das hat Schule gemacht. | ||||||
| Set the boat. [SPORT] | Boot stellen! - Ruderkommando | ||||||
| tab set | Tabulator gesetzt | ||||||
| to set a fox to keep the geese | den Bock zum Gärtner machen | ||||||
| to set so.'s heart aflutter | jmds. Herz höherschlagen lassen | ||||||
| to set the Thames on fire - usually with negative (Brit.) | Großes leisten | ||||||
| to set the world on fire - usually with negative (Amer.) | Großes leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| to set the cat among the pigeons | für Aufregung sorgen | sorgte, gesorgt | | ||||||
| to set the ball rolling | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| to set so.'s teeth on edge | jmdm. durch Mark und Bein gehen | ||||||
| to set so.'s nerves on edge [fig.] | jmdn. nervös machen | machte, gemacht | | ||||||
| to set so.'s nerves on edge [fig.] | jmdn. reizen | reizte, gereizt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in particular commercial custom | insbesondere Handelsbrauch | ||||||
| It is not our custom to | Wir pflegen nicht zu | ||||||
| unless it is the custom | sofern es nicht Handelsbrauch ist | ||||||
| He set the alarm for seven o'clock. | Er stellte den Wecker auf sieben Uhr. | ||||||
| He won't set the world on fire. (Amer.) | Er hat das Pulver nicht erfunden. | ||||||
| It set him back $10. | Es kostete ihn 10 $. | ||||||
| certain hours set apart for study | gewisse zum Studium bestimmte Stunden | ||||||
| is set up for each customer | wird für jeden Kunden eingerichtet | ||||||
| It is set out in writing | Es ist schriftlich festgelegt | ||||||
| He will never set the Thames on fire. (Brit.) | Er hat das Pulver nicht erfunden. | ||||||
| I set my watch an hour ahead. | Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. | ||||||
| You can set your mind at rest. | Sie können beruhigt sein. | ||||||
| the rules set forth hereunder | die nachstehenden Regeln | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| configuration, environment, rigging, adjusting, set-up, adjustment, justification, calibration, setup | Erstarren, Einstellgröße, Justieren, Einstellparameter, Justierung, Schauplatz, Sacken, Einstellen, Aufspannung, Abbinden, Beladung, Szenerie, Abbindung, Szenario, Vertonung, Anberaumung, Erstarrung, Verhältnisse, Einschalen, Einrichten |
Grammatik |
|---|
| Wendungen Bei einigen englischen Wendungen wird der bestimmte Artikel verwendet, bei denen dies bei der deutschen Entsprechung nicht der Fall ist. |
Werbung






