Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
acabar (en) | enden (auf) etw.acus. | endete, geendet | | ||||||
acabarse | enden | endete, geendet | | ||||||
acabarse | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
acabar +ger. | zum Schluss (doch) etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
acabar +ger. | mit etw.dat. enden | endete, geendet | | ||||||
acabar +ger. | schließlich doch etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
acabar de +inf. | gerade etw.acus. getan haben | hatte, gehabt | | ||||||
acabar de +inf. | soeben etw.acus. getan haben | hatte, gehabt | | ||||||
acabar por +inf. | schließlich etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
acabar con algo (o: alguien) | jmdn./etw. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
acabar en algo | auf etw.acus. hinauslaufen | lief hinaus, hinausgelaufen | | ||||||
acabar en algo | mit etw.dat. ausklingen | klang aus, ausgeklungen | | ||||||
acabar por +inf. | am Ende noch etw.acus. tun | tat, getan | - auf etwas hinauslaufen | ||||||
acabar con alguien | mit jmdm. Schluss machen - die Beziehung beenden |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
acabado, acabada adj. | fertig | ||||||
acabado, acabada adj. | beendet | ||||||
acabado, acabada adj. - destruido, en mala disposición | kaputt | ||||||
acabado, acabada adj. - salud | kaputt | ||||||
acabado, acabada adj. - salud | kraftlos | ||||||
acabado, acabada adj. - llegado a su fin | gelungen - vollendet |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Se acabó! | Und damit basta! | ||||||
¡Acabé! | Erledigt! - Ich habe es erledigt. | ||||||
Obra empezada, medio acabada. | Frisch begonnen, halb gewonnen. | ||||||
Obra empezada, medio acabada. | Frisch gewagt ist halb gewonnen. | ||||||
Obra empezada, medio acabada. | Guter Anfang ist halbe Arbeit. | ||||||
acabársele a alguien la cuerda [fig.] | aus dem letzten Loch pfeifen [fig.] | ||||||
¡Se acabó lo que se daba! [col.] | Jetzt ist Schluss mit lustig! | ||||||
Nadie se alabe hasta que acabe. | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. | ||||||
Se murió el perro, se acabó la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
Si se muere el perro, se acaba la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
Bien está lo que bien acaba. | Ende gut, alles gut. | ||||||
Muerto el perro, se acabó la rabia. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
producto acabado | das Fertigerzeugnis pl.: die Fertigerzeugnisse | ||||||
producto acabado | das Fertigfabrikat pl.: die Fertigfabrikate | ||||||
producto acabado | das Fertigprodukt pl.: die Fertigprodukte | ||||||
producto acabado | das Endprodukt pl.: die Endprodukte | ||||||
producto acabado [COM.] | die Fertigware pl.: die Fertigwaren | ||||||
cuento de nunca acabar | endlose Erzählung | ||||||
producto no acabado | das Zwischenerzeugnis pl.: die Zwischenerzeugnisse |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Acabo de romper aguas. | Meine Fruchtblase ist gerade geplatzt. | ||||||
Se le acabó la cuerda. | Er pfeift aus dem letzten Loch. | ||||||
María lo acabó todo antes de irse de vacaciones. | Maria hat alles geschafft, bevor sie in Urlaub gefahren ist. | ||||||
Mis padres acaban de comprarse una casa. | Meine Eltern haben soeben ein Haus gekauft. | ||||||
De hecho, ya hace una hora que debería haber acabado de trabajar. | Ich habe eigentlich seit einer Stunde Feierabend. | ||||||
En realidad debería haber acabado de trabajar hace ya una hora. | Ich habe eigentlich seit einer Stunde Feierabend. | ||||||
Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. | ||||||
El autobús acaba de pasar. | Der Bus ist gerade durch. [col.] |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
acabado |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
estropeada, concluida, concluido, roto, acabado, rendida, rendido, rota, estropeado |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
Fertigmischung (einer Flüssigkeit) - la mixtura acabada | Último comentario: 01 Ago 08, 20:09 | |
Destillierters Wasser + Korrosionsschutz = Fertigmischung Ein "ready to use" Produkt, das b… | 2 comentario(s) | |
am Ende sein | Último comentario: 02 Dic 09, 00:16 | |
Die Ideologie ist total am Ende. Danke für die Hilfe. | 2 comentario(s) |