Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acabar (en) | enden (auf) etw.acus. | endete, geendet | | ||||||
| acabarse | enden | endete, geendet | | ||||||
| acabarse | zu Ende gehen | ging, gegangen | | ||||||
| acabar +ger. | zum Schluss (doch) etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
| acabar +ger. | mit etw.dat. enden | endete, geendet | | ||||||
| acabar +ger. | schließlich doch etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
| acabar de +inf. | gerade etw.acus. getan haben | hatte, gehabt | | ||||||
| acabar de +inf. | soeben etw.acus. getan haben | hatte, gehabt | | ||||||
| acabar por +inf. | schließlich etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
| acabar con algo (o: alguien) | jmdn./etw. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
| acabar en algo | auf etw.acus. hinauslaufen | lief hinaus, hinausgelaufen | | ||||||
| acabar en algo | mit etw.dat. ausklingen | klang aus, ausgeklungen | | ||||||
| acabar por +inf. | am Ende noch etw.acus. tun | tat, getan | - auf etwas hinauslaufen | ||||||
| acabar con alguien | mit jmdm. Schluss machen - die Beziehung beenden | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acabado, acabada adj. | fertig | ||||||
| acabado, acabada adj. | beendet | ||||||
| acabado, acabada adj. - destruido, en mala disposición | kaputt | ||||||
| acabado, acabada adj. - salud | kaputt | ||||||
| acabado, acabada adj. - salud | kraftlos | ||||||
| acabado, acabada adj. - llegado a su fin | gelungen - vollendet | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Se acabó! | Und damit basta! | ||||||
| ¡Acabé! | Erledigt! - Ich habe es erledigt. | ||||||
| Obra empezada, medio acabada. | Frisch begonnen, halb gewonnen. | ||||||
| Obra empezada, medio acabada. | Frisch gewagt ist halb gewonnen. | ||||||
| Obra empezada, medio acabada. | Guter Anfang ist halbe Arbeit. | ||||||
| acabársele a alguien la cuerda [fig.] | aus dem letzten Loch pfeifen [fig.] | ||||||
| ¡Se acabó lo que se daba! [col.] | Jetzt ist Schluss mit lustig! | ||||||
| Nadie se alabe hasta que acabe. | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. | ||||||
| Se murió el perro, se acabó la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
| Si se muere el perro, se acaba la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
| Bien está lo que bien acaba. | Ende gut, alles gut. | ||||||
| Muerto el perro, se acabó la rabia. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| producto acabado | das Fertigerzeugnis pl.: die Fertigerzeugnisse | ||||||
| producto acabado | das Fertigfabrikat pl.: die Fertigfabrikate | ||||||
| producto acabado | das Fertigprodukt pl.: die Fertigprodukte | ||||||
| producto acabado | das Endprodukt pl.: die Endprodukte | ||||||
| producto acabado [COM.] | die Fertigware pl.: die Fertigwaren | ||||||
| cuento de nunca acabar | endlose Erzählung | ||||||
| producto no acabado | das Zwischenerzeugnis pl.: die Zwischenerzeugnisse | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Acabo de romper aguas. | Meine Fruchtblase ist gerade geplatzt. | ||||||
| Se le acabó la cuerda. | Er pfeift aus dem letzten Loch. | ||||||
| María lo acabó todo antes de irse de vacaciones. | Maria hat alles geschafft, bevor sie in Urlaub gefahren ist. | ||||||
| Mis padres acaban de comprarse una casa. | Meine Eltern haben soeben ein Haus gekauft. | ||||||
| De hecho, ya hace una hora que debería haber acabado de trabajar. | Ich habe eigentlich seit einer Stunde Feierabend. | ||||||
| En realidad debería haber acabado de trabajar hace ya una hora. | Ich habe eigentlich seit einer Stunde Feierabend. | ||||||
| Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. | ||||||
| El autobús acaba de pasar. | Der Bus ist gerade durch. [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| acabado | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| concluida, concluido, rendido, rendida, roto, acabado, estropeada, estropeado, rota | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Fertigmischung (einer Flüssigkeit) - la mixtura acabada | Último comentario: 01 Ago 08, 20:09 | |
| Destillierters Wasser + Korrosionsschutz = Fertigmischung Ein "ready to use" Produkt, das b… | 2 comentario(s) | |
| am Ende sein | Último comentario: 02 Dic 09, 00:16 | |
| Die Ideologie ist total am Ende. Danke für die Hilfe. | 2 comentario(s) | |






