Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar cien vueltas a algo (o: alguien) [fig.] | jmdm./etw. haushoch überlegen sein [fig.] | ||||||
| comprometerse a hacer algo | sichacus. anheischig machen, etw.acus. zu tun [form.] | ||||||
| meterse un pelotazo [fig.] [col.] | sichdat. einen hinter die Binde gießen | ||||||
| Como cebas, así pescas. | Wie man sichacus. bettet, so liegt man. | ||||||
| no ver la hora de hacer algo | es kaum erwarten können, etw.acus. zu tun | ||||||
| ¡Mira! | Überleg mal. | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prepotente adj. m./f. | überlegen | ||||||
| superior adj. m./f. [fig.] | überlegen | ||||||
| deliberadamente adv. | überlegt | ||||||
| en sí mismo | an sich | ||||||
| de por sí | an sich | ||||||
| de suyo | an sich | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se pron. - reflexivo, recíproco | sich pron. reflex. | ||||||
| sí pron. - con preposición | sich pron. reflex. | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| superior en (o: por) su talento | an Begabung überlegen | ||||||
| el repliegue | das In-sich-Zurückziehen sin pl. | ||||||
| la autocontratación [JUR.] | das Insichgeschäft también: In-sich-Geschäft pl.: die Insichgeschäfte, die In-sich-Geschäfte | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| superior a sus colegas | seinen Kameraden überlegen | ||||||
| Me lo tengo que pensar. | Ich muss es mir überlegen. | ||||||
| Se abrazaron. | Sie umarmten sichacus.. | ||||||
| No se preocupe, Sra. Maier. Se las doy hoy en el hotel. | Machen Sie sichdat. keine Sorgen, Frau Maier. Ich gebe sie Ihnen heute im Hotel. | ||||||
| Se ha generalizado el uso de la palabra "web". | Das Wort "Web" hat sichacus. eingebürgert. | ||||||
| Elena no se deja distraer. Trabaja como una hormiguita. | Elena lässt sichacus. nicht ablenken. Sie arbeitet unermüdlich. | ||||||
| Siempre lleva el móvil consigo. | Er hat immer das Handy bei sichdat.. | ||||||
| Toni se peleó con Manolo por el CD. | Toni hat sichacus. mit Manolo um die CD gestritten. | ||||||
| Ya se ha solucionado. | Es hat sichacus. erübrigt. | ||||||
| Ya está resuelto. - tema, etc. | Es hat sichacus. erledigt. | ||||||
| El niño lleva a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichacus. herum verrückt | ||||||
| El niño trae a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichacus. herum verrückt | ||||||
| Se han cambiado las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichacus. gewendet. | ||||||
| Se han vuelto las tornas. [fig.] | Das Blatt hat sichacus. gewendet. | ||||||
| Se ha vuelto la tortilla. [col.] [fig.] | Das Blatt hat sichacus. gewendet. [fig.] | ||||||
| Piénsatelo. | Überleg es dir. | ||||||
Publicidad
Publicidad






