Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le prix | der Preis pl. : die Preise | ||||||
| le prix | die Preislage pl. : die Preislagen | ||||||
| le prix | der Wert pl. : die Werte | ||||||
| le prix - récompense | der Siegespreis pl. : die Siegespreise | ||||||
| le prix [CIN.] - récompense | der Filmpreis pl. : die Filmpreise | ||||||
| le prix du voyage | der Fahrpreis aussi : Fahrtpreis pl. : die Fahrpreise, die Fahrtpreise | ||||||
| le prix abordable | erschwinglicher Preis | ||||||
| le prix commémoratif | der Gedächtnispreis pl. : die Gedächtnispreise | ||||||
| le prix discount | der Discountpreis pl. : die Discountpreise | ||||||
| le prix échelonné | der Staffelpreis pl. : die Staffelpreise | ||||||
| le prix écrasé | der Niedrigpreis pl. : die Niedrigpreise | ||||||
| le prix élevé | die Kostspieligkeit pl. | ||||||
| le prix envisagé | die Preisvorstellung pl. : die Preisvorstellungen | ||||||
| le prix ferme | der Festpreis pl. : die Festpreise | ||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| des prix | preislich | ||||||
| à prix réduit | verbilligt | ||||||
| à prix réduit | preisreduziert | ||||||
| à prix sacrifiés | zu Schleuderpreisen | ||||||
| de prix imposé | preisgebunden adj. | ||||||
| à un prix avantageux | preisgünstig | ||||||
| à un prix dérisoire | spottbillig | ||||||
| à un prix dérisoire | zu einem Spottpreis | ||||||
| à un prix ridicule | spottbillig | ||||||
| d'un prix surfait | überteuert | ||||||
| de prix en diminution | preissenkend adj. | ||||||
| à prix coutant (aussi : coûtant) [COMM.] | zum Selbstkostenpreis | ||||||
| à prix serré [COMM.] | knapp kalkuliert | ||||||
| à prix serré [COMM.] | sehr preisgünstig | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hors de prix h aspiré | unerschwinglich adj. | ||||||
| hors de prix h aspiré | sündhaft teuer | ||||||
| au prix de qc. | auf Kosten von etw.dat. | ||||||
| au prix de | auf Kosten +gén. | ||||||
| au prix de | um den Preis +gén. | ||||||
| prix à débattre | Preis Verhandlungssache | ||||||
| à prix d'or [fig.] | sehr teuer | ||||||
| à (un) prix bradé [COMM.] | zu Ramschpreisen [péj.] | ||||||
| à (un) prix bradé [COMM.] | zu Schleuderpreisen [péj.] | ||||||
| à (des) prix bradés [COMM.] | zu Ramschpreisen [péj.] | ||||||
| à (des) prix bradés [COMM.] | zu Schleuderpreisen [péj.] | ||||||
| casser les prix avec qc. [COMM.] | etw.acc. zu Schleuderpreisen verkaufen | verkaufte, verkauft | | ||||||
| au prix de quelques efforts [fig.] | mit Mühe | ||||||
| n'importe quel prix | egal, was es kostet | ||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| baisser le prix | mit dem Preis heruntergehen | ging herunter, heruntergegangen | | ||||||
| casser les prix | Preise kaputtmachen | machte kaputt, kaputtgemacht | | ||||||
| casser les prix | Preise sehr stark reduzieren | reduzierte, reduziert | | ||||||
| casser les prix | Preise ruinieren | ruinierte, ruiniert | | ||||||
| demander le prix | nach dem Preis fragen | fragte, gefragt | | ||||||
| sacrifier les prix | die Preise heruntersetzen | ||||||
| attacher du prix à qc. | etw.dat. Wert beimessen | maß bei, beigemessen | | ||||||
| chipoter le prix de ... | um den Preis des (ou : der) ... +gén. feilschen | feilschte, gefeilscht | | ||||||
| faire un prix à qn. | jmdm. einen günstigen Preis machen | ||||||
| faire un prix à qn. | jmdm. einen guten Preis machen | ||||||
| réduire le prix de qc. | etw.acc. verbilligen | verbilligte, verbilligt | | ||||||
| être de prix | wertvoll sein | war, gewesen | - Gegenstand | ||||||
| faire un prix à qn. | jmdm. im Preis entgegenkommen | kam entgegen, entgegengekommen | [fig.] | ||||||
| bloquer les prix [COMM.] | einen Preisstopp verhängen | ||||||
Publicité
Publicité







