Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 季 [季] jì | die Jahreszeit Pl.: die Jahreszeiten | ||||||
| 计 [計] jì | der Plan Pl.: die Pläne | ||||||
| 妓 [妓] jì | die Hostess Pl.: die Hostessen - die Prostituierte | ||||||
| 妓 [妓] jì | die Prostituierte Pl.: die Prostituierten | ||||||
| 季 [季] jì | die Saison Pl.: die Saisonen/die Saisons | ||||||
| 忌 [忌] jì | das Tabu Pl.: die Tabus | ||||||
| 技 [技] jì | die Fähigkeit Pl. | ||||||
| 技 [技] jì | das Geschick Pl. | ||||||
| 技 [技] jì | das Können kein Pl. | ||||||
| 技 [技] jì | die Kunstfertigkeit Pl.: die Kunstfertigkeiten | ||||||
| 纪 [紀] jì | die Disziplin Pl.: die Disziplinen | ||||||
| 纪 [紀] jì | die Epoche Pl.: die Epochen | ||||||
| 纪 [紀] jì | die Periode Pl.: die Perioden | ||||||
| 纪 [紀] jì | das Zeitalter Pl.: die Zeitalter | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 寄 [寄] jì | abschicken transitiv | schickte ab, abgeschickt | | ||||||
| 寄 [寄] jì | verschicken transitiv | verschickte, verschickt | | ||||||
| 寄 [寄] jì | schicken transitiv | schickte, geschickt | | ||||||
| 系 [繫] jì | festzurren transitiv | zurrte fest, festgezurrt | | ||||||
| 计 [計] jì | kalkulieren transitiv | kalkulierte, kalkuliert | | ||||||
| 计 [計] jì | planen | plante, geplant | - vorhaben transitiv | ||||||
| 计 [計] jì | zählen transitiv | zählte, gezählt | | ||||||
| 记 [記] jì | sichDat. jmdn./etw. merken | ||||||
| 记 [記] jì | sichDat. an etw.Akk. erinnern | ||||||
| 记 [記] jì | notieren transitiv | notierte, notiert | | ||||||
| 冀 [冀] jì | erhoffen transitiv | erhoffte, erhofft | | ||||||
| 寄 [寄] jì | absenden transitiv | sendete ab/sandte ab, abgesendet/abgesandt | | ||||||
| 寄 [寄] jì | aufgeben transitiv | gab auf, aufgegeben | - verschicken | ||||||
| 寄 [寄] jì | übersenden transitiv | übersendete/übersandte, übersendet/übersandt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 既 [既] jì | bereits Adv. | ||||||
| 既 [既] jì | schon Adv. | ||||||
| 寂 [寂] jì | still Adj. | ||||||
| 寄 [寄] jì - 继亲 [繼親] jìqīn Adj. | Stief... | ||||||
| 既定的 [既定的] jì dìng de Adj. | festgesetzt | ||||||
| 既定的 [既定的] jì dìng de | festgelegt Adj. | ||||||
| 弥留之际 [彌留之際] míliú zhī jì | auf dem Sterbebett Adv. | ||||||
| 弥留之际 [彌留之際] míliú zhī jì | auf dem Totenbett Adv. | ||||||
| 弥留之际 [彌留之際] míliú zhī jì | in der Todesstunde Adv. | ||||||
| 不计酬的 [不計酬的] bù jì chóu de Adj. | umsonst - ohne Gegenleistung Adv. | ||||||
| 第三纪的 [第三紀的] dì sān jì de [GEOL.] | tertiär Adj. | ||||||
| 一季一次的 [一季一次的] yī jì yī cì de | vierteljährlich Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 既 [既] jì | auch Konj. | ||||||
| 既 [既] jì | und Konj. | ||||||
| 暨 [暨] jì | und Konj. | ||||||
| 既...就... [既...就...] jì ... jiù ... | wenn ... dann ... Konj. | ||||||
| 既...也... [既...也...] jì ... yě ... | sowohl ... als auch ... Konj. | ||||||
| 既...又... [既...又...] jì ... yòu ... | sowohl ... als auch ... Konj. | ||||||
| 既...则... [既...則...] jì ... zé ... | wenn ... dann ... Konj. | ||||||
| 既不...也不... [既不...也不...] jì bù ... yě bù ... | weder ... noch ... Konj. | ||||||
| 既不...又不... [既不...又不...] jì bù ... yòu bù ... | weder ... noch ... Konj. | ||||||
| 某事之际 [某事之際] mǒushì zhī jì | während +Gen. Präp. | ||||||
| 在...之际 [在...之際] zài ... zhī jì | anlässlich +Gen. Präp. | ||||||
| 值...之际 [值...之際] zhí ... zhī jì | anlässlich +Gen. Präp. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 计算利息 [計算利息] jìsuàn lìxī [Abk.: 计息 [計息] jì xī] [FINAN.] | die Zinsberechnung Pl.: die Zinsberechnungen | ||||||
| 计算利息 [計算利息] jìsuàn lìxī [Abk.: 计息 [計息] jì xī] [FINAN.] | Zinsen berechnen | ||||||
| 河北 [河北] Héběi [Abk.: 冀 [冀] Jì] [GEOG.] | Hebei - Toponym. Lage: China | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 计穷力屈 [計窮力屈] jì qióng lì qū Chengyu | mit seinem Latein am Ende sein [fig.] | ||||||
| 计穷力屈 [計窮力屈] jì qióng lì qū Chengyu | mit seiner Weisheit am Ende sein [fig.] | ||||||
| 雕虫小技 [雕蟲小技] diāo chóng xiǎo jì Chengyu | geringes Talent | ||||||
| 雕虫小技 [雕蟲小技] diāo chóng xiǎo jì Chengyu | kleine Begabung | ||||||
| 不计其数 [不計其數] bù jì qí shù Chengyu | die Unzahl kein Pl. | ||||||
| 三十六策,走是上计 [三十六策,走是上計] Sānshíliù cè, zǒu shì shàng jì | keine andere Wahl haben, als sichAkk. zu verdrücken | ||||||
| 三十六策,走是上计 [三十六策,走是上計] Sānshíliù cè, zǒu shì shàng jì | nur noch Reißaus nehmen können | ||||||
| 三十六策,走是上计 [三十六策,走是上計] Sānshíliù cè, zǒu shì shàng jì | die Fliege machen müssen (wörtlich: Von allen Strategien ist fliehen die beste.) | ||||||
| 三十六策,走是上计 [三十六策,走是上計] Sānshíliù cè, zǒu shì shàng jì | Von allen Alternativen bleibt nur noch die Flucht. | ||||||
| 三十六计,走为上计 [三十六計,走為上計] Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì | keine andere Wahl haben, als sichAkk. zu verdrücken | ||||||
| 三十六计,走为上计 [三十六計,走為上計] Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì | nur noch Reißaus nehmen können | ||||||
| 三十六计,走为上计 [三十六計,走為上計] Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì | sichAkk. aus dem Staub machen müssen | ||||||
| 三十六计,走为上计 [三十六計,走為上計] Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì | Von allen Alternativen bleibt nur noch die Flucht. | ||||||
| 一日之计在于晨 [一日之計在於晨] Yī rì zhī jì zàiyú chén | der Erfolg des Tages entscheidet sichAkk. am Morgen | ||||||
| 一日之计在于晨 [一日之計在於晨] Yī rì zhī jì zàiyú chén | Morgenstund hat Gold im Mund. | ||||||
| 三十六策,走是上计 [三十六策,走是上計] Sānshíliù cè, zǒu shì shàng jì | sichAkk. aus dem Staub machen müssen [fig.] | ||||||
| 三十六计,走为上计 [三十六計,走為上計] Sānshíliù jì, zǒu wéi shàng jì | die Fliege machen müssen (wörtlich: Von allen Strategien ist fliehen die beste.) [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 要是我没记错的话,那天晚上我在我妈妈家。 [要是我沒記錯的話,那天晚上我在我媽媽家。] Yàoshi wǒ méi jì cuò de huà, nà tiān wǎnshang wǒ zài wǒ māma jiā. | Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt, dann war ich an dem Abend bei meiner Mutter. | ||||||
| 我记不起她的名字了。 [我記不起她的名字了。] Wǒ jì bù qǐ tā de míngzi le. | Ihr Name ist mir entfallen. Infinitiv: entfallen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Jí, fùjǐn, zōngjì, dǐngfēng, wànzhuàng, qīwàng, guǐjù, děnghòu, jìhòu, zēng, jìxià, xiǎoqī, fēng, píngyī, qǐpàn, qīng, lìkè, zhé, màiyínnǚ, diān | Chi |
Werbung






