Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| train conductor | der Zugführer Pl.: die Zugführer | ||||||
| train conductor [TECH.] | der Schaffner Pl.: die Schaffner [Eisenbahn] | ||||||
| train conductor [TECH.] | der Zugbegleiter Pl.: die Zugbegleiter [Eisenbahn] | ||||||
| train | der Zug Pl.: die Züge | ||||||
| train | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
| conductor [MUS.] | der Dirigent | die Dirigentin Pl.: die Dirigenten, die Dirigentinnen | ||||||
| train | der Eisenbahnzug Pl.: die Eisenbahnzüge | ||||||
| train | die Eisenbahn Pl.: die Eisenbahnen | ||||||
| conductor | conductress | der Schaffner | die Schaffnerin Pl.: die Schaffner, die Schaffnerinnen | ||||||
| conductor | conductress | der Zugführer | die Zugführerin Pl.: die Zugführer, die Zugführerinnen | ||||||
| conductor | conductress | der Leiter | die Leiterin Pl.: die Leiter, die Leiterinnen - Person | ||||||
| conductor | conductress | der Zugbegleiter | die Zugbegleiterin Pl.: die Zugbegleiter, die Zugbegleiterinnen | ||||||
| train - retinue | das Gefolge Pl.: die Gefolge | ||||||
| train - retinue | der Tross Pl.: die Trosse - Gefolge | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| train-actuated Adj. [TECH.] | zugbetätigt [Eisenbahn] | ||||||
| aboard a train | im Zug | ||||||
| multiple-conductor Adj. | mehradrig | ||||||
| three-conductor Adj. [ELEKT.] | dreiadrig | ||||||
| multi-conductor Adj. [TECH.] | mehradrig | ||||||
| conductors looped [TECH.] | geschleift Adj. | ||||||
| out of training | aus dem Training | ||||||
| with two conductors [TECH.] | zweiadrig | ||||||
| capable of being trained | dressurfähig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| high-speed train in Germany | der Intercity-Express auch: Intercityexpress (kurz: ICE®) Pl.: die Intercity-Expresse, die Intercityexpresse | ||||||
| small train with a warning bell | die Bimmelbahn Pl.: die Bimmelbahnen | ||||||
| conductor lines running through railway cars [TECH.] | die Zugsammelschiene Pl.: die Zugsammelschienen [Eisenbahn] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the train has left | der Zug ist abgefahren | ||||||
| to be on the gravy train | schnelles Geld machen | machte, gemacht | | ||||||
| to get on the gravy train | schnelles Geld machen | machte, gemacht | | ||||||
| to board the gravy train | schnelles Geld machen | machte, gemacht | | ||||||
| to climb on the gravy train | schnelles Geld machen | machte, gemacht | | ||||||
| to ride the gravy train | schnelles Geld machen | machte, gemacht | | ||||||
| What time is the last train? | Wann fährt der letzte Zug? | ||||||
| to snore like a freight train [ugs.] | Holz sägen [ugs.] - laut schnarchen | ||||||
| to get on the gravy train [fig.] | absahnen | sahnte ab, abgesahnt | [fig.] | ||||||
| stop for trains | Halt für Zugfahrten | ||||||
| approach for trains | Fahrt für Zugfahrten [Eisenbahn] | ||||||
| slow approach for trains | Langsamfahrt für Zugfahrten | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| wire, conductress, lead | |
Grammatik |
|---|
| Trend zu geschlechtsneutralen Bezeichnungen Es gibt einen allgemeinen Trend weg von geschlechtsspezifischen hin zu geschlechtsneutralen Bezeichnungen. |
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
| Substantive mit nachfolgender Bestimmung durch Zahl oder Buchstaben Wie im Deutschen werden englische Substantive, die durch einen nachfolgenden Buchstaben oder eine nachfolgende Zahl näher bestimmt werden, ohne den bestimmten Artikel verwendet. |
| Aussprache Die normale Aussprache des unbestimmten Artikelsa lautet[ə].Zur Betonung kann man a auch[ei]aussprechen. Beim unbestimmten Artikel anlautet die normale Aussprache[ən],betont sagt m… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






