Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to cast pearls before swine | Perlen vor die Säue werfen | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
| to throw sth. overboard | threw, thrown | | etw.Akk. über Bord werfen auch [fig.] | ||||||
| Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
| to lump so. (oder: sth.) in with so. (oder: sth.) | lumped, lumped | | jmdn./etw. mit jmdm./etw. in einen Topf werfen | ||||||
| to lump so. (oder: sth.) together (with so. (oder: sth.)) | lumped, lumped | | jmdn./etw. (mit jmdm./etw.) in einen Topf werfen | ||||||
| to throw in the towel [fig.] | das Handtuch werfen [fig.] | ||||||
| to throw in the sponge [fig.] | das Handtuch werfen [fig.] | ||||||
| a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
| to abandon sth. | abandoned, abandoned | | etw.Akk. über Bord werfen [fig.] | ||||||
| to throw in the towel [SPORT] | das Handtuch werfen [Boxen] | ||||||
| to throw in the sponge [SPORT] | das Handtuch werfen [Boxen] | ||||||
| Let go anchor! [NAUT.] | Anker werfen! | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| disposable Adj. | zum Wegwerfen | ||||||
| throwaway Adj. | zum Wegwerfen | ||||||
| especially Adv. | vor allem | ||||||
| primarily Adv. | vor allem | ||||||
| particularly Adv. | vor allem | ||||||
| mainly Adv. | vor allem | ||||||
| most notably | vor allem | ||||||
| first of all | vor allem | ||||||
| chiefly Adv. | vor allem | ||||||
| in the first instance | vor allem | ||||||
| first and foremost | vor allem [Abk.: v. a.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to throw (sth.) | threw, thrown | | (etw.Akk.) werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to toss sth. | tossed, tossed | | etw.Akk. werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to cast sth. | cast, cast | | etw.Akk. werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to pelt | pelted, pelted | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to hurl | hurled, hurled | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to buffet | buffeted, buffeted | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to fawn | fawned, fawned | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to fling | flung, flung | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to cast its young | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to jerk | jerked, jerked | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to shoot | shot, shot | | werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to dart | darted, darted | | werfen | warf, geworfen | - Blick | ||||||
| to distort sth. | distorted, distorted | | etw.Akk. werfen | warf, geworfen | | ||||||
| to sling sth. | slung, slung | | etw.Akk. werfen | warf, geworfen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| warping | das Werfen kein Pl. - von Fliesen und Kacheln etc. | ||||||
| casting | das Werfen kein Pl. | ||||||
| security (against) | der Schutz (vor) kein Pl. | ||||||
| coin toss | das Werfen einer Münze | ||||||
| revulsion (at) | der Ekel (vor) kein Pl. | ||||||
| on-site operation | der Vor-Ort-Einsatz Pl.: die Vor-Ort-Einsätze | ||||||
| on-site installation | die Vor-Ort-Installation Pl.: die Vor-Ort-Installationen | ||||||
| in-situ construction | die Vor-Ort-Konstruktion | ||||||
| site assembled | die Vor-Ort-Montage Pl.: die Vor-Ort-Montagen | ||||||
| site assembled construction | die Vor-Ort-Montage Pl.: die Vor-Ort-Montagen | ||||||
| pre-echo [TECH.] | das Vor-Echo Pl.: die Vor-Echos | ||||||
| on-site inspection [Abk.: OSI] [MILIT.] | die Vor-Ort-Inspektion Pl.: die Vor-Ort-Inspektionen - Rüstungskontrolle | ||||||
| front-to-back ratio [TECH.] | das Vor-Rück-Verhältnis Pl.: die Vor-Rück-Verhältnisse | ||||||
| front-to-rear ratio [TECH.] | das Vor-Rück-Verhältnis Pl.: die Vor-Rück-Verhältnisse | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| previous to | vor Präp. +Dat. | ||||||
| against Präp. | vor Präp. +Dat. - vor dem Hintergrund | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| preliminary Adj. | Vor... | ||||||
| tentative Adj. | Vor... | ||||||
| pre... auch: pre-... | Vor... | ||||||
| prior Adj. | Vor... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's his game? | Was hat er vor? | ||||||
| before June 10 | vor dem 10. Juni | ||||||
| I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
| 30 days prior to entry | 30 Tage vor der Einfuhr | ||||||
| It seems to me | Es kommt mir vor | ||||||
| He was faced with ruin. | Er stand vor dem Nichts. | ||||||
| I've nothing on tonight. hauptsächlich (Brit.) | Ich habe heute Abend nichts vor. | ||||||
| I've nothing planned for tonight. | Ich habe heute Abend nichts vor. | ||||||
| I'm completely mystified. | Ich stehe vor einem absoluten Rätsel. | ||||||
| I set my watch an hour ahead. | Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. | ||||||
| I will post the letter first thing tomorrow morning. | Ich werde den Brief gleich morgen früh in den Briefkasten werfen. | ||||||
| My watch is two/five minutes fast. | Meine Armbanduhr geht zwei/fünf Minuten vor. Infinitiv: vorgehen | ||||||
| That seems funny to me. | Das kommt mir komisch vor. | ||||||
| That sounds funny to me. | Das kommt mir komisch vor. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Rollenverteilung, Abformen, schleudern, Krümmen, Verwölbung, Wärmeverzug, Seitenlagerung, verziehen, Zetteln, Casting, Schweifzettel, Gießen, Gießling, schmeißen, Gießkörper | |
Grammatik |
|---|
| vor vor + bestellen |
| vor vor + Abend |
| vor vor + bestraft |
| Zeit vor Grund vor Ort vor Art und Weise Die Stellung der freien Adverbialbestimmungen ist sehr frei. Es gibt aber dennoch einige schwache Tendenzen: Adverbiale Bestimmungen der Zeit (→ 3.2.6.1.a Temporalbestimmung) und a… |
Werbung






