Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin embargo - a pesar de | trotzdem | ||||||
| sin embargo - pero | jedoch | ||||||
| sin embargo | allerdings Adv. | ||||||
| sin embargo - a pesar de ello | nichtsdestoweniger | ||||||
| sin embargo - no obstante | dennoch Adv. | ||||||
| sin embargo - por el contrario | dagegen Adv. | ||||||
| sin embargo - por otro lado | andererseits auch: anderseits Adv. | ||||||
| sin embargo - a pesar de ello | nichtsdestotrotz [ugs.] | ||||||
| sin embargo - a pesar de | ungeachtet +Gen. Präp. [form.] | ||||||
| sin embargo - por el contrario | indes Adv. [form.] - wohingegen | ||||||
| sin embargo - por el contrario | indessen Adv. [form.] - wohingegen | ||||||
| sin más | einfach | ||||||
| sin más | anstandslos Adv. | ||||||
| sin más | schlechthin | ||||||
| sin más | schlechtweg | ||||||
| sin más | schlichtweg | ||||||
| sin más [ugs.] | ohne Weiteres auch: ohne weiteres | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| embargo | |||||||
| embargar (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin embargo de que ... Konj. | trotzdem | ||||||
| sin embargo de que ... Konj. | obwohl | ||||||
| sin Präp. | ohne +Akk. Präp. | ||||||
| sin Präp. [LIT.] | sonder +Akk. Präp. [form.] | ||||||
| sin que ... +Subj. Konj. | ohne dass ... | ||||||
| sin que ... +Subj. Konj. | ohne ... zu ... +Inf. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| embargar a alguien [fig.] | jmdn. völlig beanspruchen | beanspruchte, beansprucht | | ||||||
| embargar a alguien [fig.] - sensación, sentimiento, etc. | jmdn. in seinen Bann schlagen [fig.] | ||||||
| levantar el embargo | das Embargo aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | | ||||||
| embargar algo | etw.Akk. hemmen | hemmte, gehemmt | | ||||||
| embargar algo | etw.Akk. hindern | hinderte, gehindert | | ||||||
| embargar algo - por orden de una autoridad judicial - cuenta, etc. | etw.Akk. blockieren | blockierte, blockiert | - auf Anweisung einer Justizbehörde - Konto etc. | ||||||
| embargar algo [JURA] | etw.Akk. beschlagnahmen | beschlagnahmte, beschlagnahmt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin mí | ohne mich | ||||||
| - Hoy brilla el sol. - Hablando de sol, tengo que ir sin falta a comprar crema. | - Die Sonne scheint heute. - Apropos Sonne, ich muss unbedingt Sonnencreme kaufen. | ||||||
| Estoy sin un duro. | Ich bin abgebrannt. [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin previo aviso | ohne Vorankündigung | ||||||
| pozo sin fondo [fig.] | das Fass ohne Boden | ||||||
| pozo sin fondo [fig.] | Fass ohne Boden | ||||||
| bolsa sin nubarrones [fig.] [FINAN.] | die Schönwetterbörse [fig.] [Börse] | ||||||
| barril sin fondo (Lat. Am.) [fig.] | Fass ohne Boden | ||||||
Werbung
Werbung






