Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fleur | die Blume Pl.: die Blumen | ||||||
| la fleur - partie en fleur de la plante | die Blüte Pl.: die Blüten | ||||||
| la fleur - vin, vinaigre | der Kahm kein Pl. | ||||||
| la fleur - vin, vinaigre | die Kahmhaut Pl.: die Kahmhäute | ||||||
| la fleur [KULIN.] - moisissure blanche sur le fromage ou le saucisson | der Edelschimmel Pl.: die Edelschimmel - weißer Schimmelpilz auf Käse oder Salami | ||||||
| la fleur coupée | die Schnittblume Pl.: die Schnittblumen | ||||||
| la fleur sauvage | die Wildblume Pl.: die Wildblumen | ||||||
| la fleur à épingler | die Ansteckblume Pl.: die Ansteckblumen | ||||||
| la fleur d'automne | die Herbstblume Pl.: die Herbstblumen | ||||||
| la fleur en plastique | die Plastikblume Pl.: die Plastikblumen | ||||||
| la fleur de givre - cristaux de glace sur une vitre | die Eisblume Pl.: die Eisblumen | ||||||
| la fleur de rhétorique [fig.] | rhetorische Blüte | ||||||
| la fleur hermaphrodite [BOT.] | die Zwitterblüte Pl.: die Zwitterblüten | ||||||
| la fleur d'oranger [BOT.] | die Orangenblüte Pl.: die Orangenblüten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en fleurs | in Blüte | ||||||
| sans fleurs | blütenlos | ||||||
| fleur bleue inv. | gefühlvoll Adj. | ||||||
| fleur bleue inv. | romantisch Adj. | ||||||
| fleur bleue inv. | sentimental Adj. | ||||||
| dans la fleur de l'âge | in der Blüte seiner Jahre | ||||||
| fleur bleue inv. [erw.] [pej.] | naiv Adj. | ||||||
| dans la fleur de sa jeunesse | in der Blüte seiner Jugend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fleur de qc. [fig.] | das Beste von etw.Dat. | ||||||
| la fleur de qc. [fig.] | das Feinste von etw.Dat. | ||||||
| la fleur de qc. [fig.] | das Schönste von etw.Dat. | ||||||
| à fleurs | geblümt Adj. | ||||||
| à fleur d'eau | an der Wasseroberfläche | ||||||
| à fleur de peau [fig.] | dünnhäutig Adj. [fig.] | ||||||
| à fleur de peau [fig.] | äußerst reizbar | ||||||
| à fleur de peau [fig.] | überempfindlich | ||||||
| (la) fleur au fusil [fig.] - avec enthousiasme | begeistert Adv. | ||||||
| (la) fleur au fusil [fig.] - avec gaieté | munter | ||||||
| (la) fleur au fusil [fig.] - avec optimisme | frohen Mutes | ||||||
| comme une fleur [fig.] [ugs.] | mühelos | ||||||
| comme une fleur [fig.] [ugs.] | spielend leicht | ||||||
| faire une fleur à qn. [fig.] [ugs.] | jmdm. einen Gefallen tun | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être en fleur | blühen | blühte, geblüht | | ||||||
| être en fleur | in Blüte stehen | stand, gestanden | | ||||||
| être fleur [Arg.] | völlig blank sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| être fleur [Arg.] | völlig pleite sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| être fleur [Arg.] | abgebrannt sein | war, gewesen | [ugs.] - ohne Geld | ||||||
| butiner les fleurs [ZOOL.] | Nektar von den Blüten eintragen | trug ein, eingetragen | | ||||||
| butiner les fleurs [ZOOL.] | Nektar von den Blüten sammeln | sammelte, gesammelt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Elle entremêlait ses cheveux de fleurs. | Sie wob Blumen in ihr Haar. | ||||||
| Elle tressait une couronne de fleurs. | Sie wand Blumen zu einem Kranz. | ||||||
| Le pot de fleurs est fêlé. | Der Blumentopf ist gesprungen. | ||||||
| Pour la décoration on mit des fleurs sur la table. | Zur Zierde wurden Blumen auf den Tisch gestellt. | ||||||
| Puis-je me mettre une de vos fleurs ? | Darf ich mir eine Ihrer Blumen anstecken? | ||||||
| Les roses sont des fleurs. | Rosen sind Blumen. | ||||||
| Elle eut tôt fait de vendre ses fleurs. | Sie hatte ihre Blumen bald verkauft. | ||||||
| Le pélargonium a des fleurs à corolle zygomorphe. [BOT.] | Das Pelargonium hat zygomorphe Blüten. | ||||||
| Le pélargonium a des fleurs à symétrie bilatérale. [BOT.] | Das Pelargonium hat zygomorphe Blüten. | ||||||
| Le pélargonium a des fleurs zygomorphes. [BOT.] | Das Pelargonium hat zygomorphe Blüten. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| fêler, fémur, filer, fileur, fléau, fleuri, fleurs, fluer, fluor, lémur, leur, lieur, lueur, pleur | Feuer, Phleum, Flexur, Fluor, Flur, Flyer |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| fleuraison | |
Werbung








