Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cross reference | der Querverweis pl.: die Querverweise | ||||||
| cross reference | die Verweisung pl.: die Verweisungen | ||||||
| cross reference | der Verweis pl.: die Verweise | ||||||
| cross reference | der Kreuzverweis pl.: die Kreuzverweise | ||||||
| cross reference | der Verwendungsnachweis pl.: die Verwendungsnachweise | ||||||
| cross reference | der Rückverweis pl.: die Rückverweise | ||||||
| cross-reference list | die Querverweisliste pl.: die Querverweislisten | ||||||
| cross-reference table | die Querverweistabelle pl.: die Querverweistabellen | ||||||
| cross | das Kreuz pl.: die Kreuze | ||||||
| reference (to) | der Bezug (auf +acc.) pl.: die Bezüge | ||||||
| reference | der Hinweis pl.: die Hinweise | ||||||
| cross (between) | die Mischung (aus) pl.: die Mischungen | ||||||
| cross | das Kreuzstück pl.: die Kreuzstücke | ||||||
| cross | das Grabkreuz pl.: die Grabkreuze | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cross adj. | quer | ||||||
| cross adj. | ärgerlich | ||||||
| cross adj. | böse | ||||||
| cross adj. | schief | ||||||
| cross adj. | zuwider | ||||||
| cross adj. | entgegengesetzt | ||||||
| cross adj. | grollend | ||||||
| cross adj. | im Widerspruch zu | ||||||
| cross adj. | mürrisch | ||||||
| on the cross [sl.] [fig.] | hintenrum adv. [coll.] | ||||||
| on the cross [sl.] [fig.] | unehrlich | ||||||
| cross-border adj. | grenzüberschreitend | ||||||
| cross-border adj. | grenzübergreifend | ||||||
| cross-country adj. | geländegängig | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with reference to | Bezug nehmend (or: bezugnehmend) auf +acc. | ||||||
| with reference to | mit Bezug auf +acc. | ||||||
| with reference to | unter Berufung auf +acc. | ||||||
| with reference to | unter Bezugnahme auf +acc. | ||||||
| with reference to | Betreff [abbr.: Betr.] - in einem Brief | ||||||
| with reference to | beziehentlich prep. +gen. - Amtssprache | ||||||
| with reference to | bezüglich [abbr.: bzgl., bez.] prep. +gen. | ||||||
| with reference to | in Bezug auf +acc. | ||||||
| with reference to so. (or: sth.) | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| with reference to so. (or: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| in reference to | unter Bezugnahme auf +acc. | ||||||
| in reference to | hinsichtlich prep. +gen. | ||||||
| in reference to | in Bezug auf +acc. | ||||||
| in reference to | mit Bezug auf +acc. | ||||||
| under reference to | unter Berufung auf +acc. | ||||||
| by reference to [AVIAT.] | unter Bezug auf +acc. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Cross | das Kreuz Christi | ||||||
| a cross between ... | ein Mischung aus ... | ||||||
| to cross the Rubicon | einen Punkt überschreiten, an dem es kein Zurück mehr gibt | ||||||
| to cross the Rubicon | einen unumkehrbaren Schritt machen | ||||||
| (as) cross as two sticks | bitterböse adj. | ||||||
| I'll cross that bridge when I come to it. | Darum kümmere ich mich, wenn es so weit ist. | ||||||
| Don't be cross with me! | Sei mir nicht böse! | ||||||
| Don't cross your bridges before you come to them. | Kümmere dich nicht um ungelegte Eier. | ||||||
| Don't cross your bridges before you come to them. | Kümmer' dich nicht um ungelegte Eier. | ||||||
| to dot the i's and cross the t's | etw.acc. auf das i-Tüpfelchen genau machen | machte, gemacht | | ||||||
| to dot the i's and cross the t's | sehr sorgfältig sein | war, gewesen | | ||||||
| Cattle crossing | Vorsicht Viehtrieb! | ||||||
| to keep one's fingers crossed for so. | jmdm. die Daumen drücken | ||||||
| to keep one's fingers crossed for so. | jmdm. die Daumen halten | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| our reference | unser Zeichen | ||||||
| your reference | Ihr Zeichen | ||||||
| with reference to your quotation of | mit Bezug auf Ihr Angebot vom | ||||||
| outside our reference | außerhalb unserer Zuständigkeit | ||||||
| contains a reference to ... | enthält einen Hinweis auf ... | ||||||
| She is cross with him. | Sie zürnt ihm. | ||||||
| radar reference line coinciding with a leading line [NAUT.] | Radarlinie identisch mit Richtlinie | ||||||
| reference to such contracts | der Bezug auf solche Verträge | ||||||
| It crossed my mind | Es fiel mir ein infinitive: einfallen | ||||||
| some references | einige Referenzen | ||||||
| for references you may apply to | wegen Referenzen wenden Sie sichacc. bitte an | ||||||
| some trade references | einige Handelsreferenzen | ||||||
| I'll keep my fingers crossed. | Ich werde Ihnen die Daumen drücken. | ||||||
| I'll keep my fingers crossed. | Ich werde Ihnen die Daumen halten. | ||||||
| our letter must have crossed yours | unsere Briefe haben sichacc. gekreuzt | ||||||
| A thought crossed my mind. | Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. | ||||||
| crossing of the frontier | die Überschreitung der Grenze | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| testimonial, concerning, allusion, relating, respect, referring, regard, regarding | |








