Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
thought | der Gedanke pl.: die Gedanken | ||||||
thought | die Idee pl.: die Ideen | ||||||
thought | die Überlegung pl.: die Überlegungen | ||||||
thought | der Gedanken obsolete | ||||||
thought experiment | das Gedankenexperiment pl.: die Gedankenexperimente | ||||||
thought leader | der Meinungsbildner | die Meinungsbildnerin pl.: die Meinungsbildner, die Meinungsbildnerinnen | ||||||
thought bubble | die Gedankenblase pl.: die Gedankenblasen | ||||||
thought pattern | das Denkschema pl.: die Denkschemen/die Denkschemata/die Denkschemas | ||||||
thought pattern | die Denkstruktur pl.: die Denkstrukturen | ||||||
thought process | der Denkprozess pl.: die Denkprozesse | ||||||
thought reading | das Gedankenlesen no plural | ||||||
thought block [PSYCH.] | die Denkhemmung pl.: die Denkhemmungen | ||||||
thought transference - telepathy [PSYCH.] | die Gedankenübertragung pl.: die Gedankenübertragungen | ||||||
thought deprivation [PSYCH.] | der Gedankenentzug pl. |
Possible base forms for "thought" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
think (Verb) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
thought-provoking adj. | zum Nachdenken anregend | ||||||
thought-provoking adj. | nachdenklich stimmend | ||||||
thought-out adj. | durchdacht | ||||||
well-thought-out adj. | durchdacht | ||||||
well-thought-out adj. | ausgeklügelt | ||||||
well-thought-out adj. | wohlüberlegt or: wohl überlegt | ||||||
absorbed in thought | gedankenversunken adj. | ||||||
absorbed in thought | in Gedanken versunken | ||||||
absorbed in thought | gedankenverloren adj. | ||||||
lost in thought | gedankenverloren | ||||||
lost in thought | versonnen | ||||||
on second thought (Amer.) | nach nochmaliger Überlegung | ||||||
on second thought (Amer.) | nach reiflicher Überlegung | ||||||
on second thought (Amer.) | bei näherem Nachdenken |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Perish the thought! | Gott behüte! | ||||||
Perish the thought! | Gott bewahre! | ||||||
the very thought | der bloße Gedanke | ||||||
lost in thought | in sichacc. gekehrt | ||||||
the very thought of it | der bloße Gedanke daran | ||||||
thought has been given to | es wurde berücksichtigt | ||||||
a well thought-out plan | ein wohldurchdachter (or: wohl durchdachter) Plan | ||||||
to gather one's thoughts | seine Gedanken ordnen | ||||||
you'd think | man könnte meinen | ||||||
Think nothing of it! | Keine Ursache | ||||||
You've got another think (or: thing) coming. | Da bist du auf dem Holzweg. | ||||||
You've got another think (or: thing) coming. | Da irrst du dich gewaltig! | ||||||
I should think so! | Das will ich meinen! | ||||||
Great minds think alike. | Zwei Seelen, ein Gedanke. |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the thought still haunts people's mind | der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen | ||||||
I kind of thought. | Ich dachte so ungefähr. | ||||||
his one thought | sein einziger Gedanke | ||||||
I thought as much! | Das habe ich mir schon gedacht! | ||||||
I thought as much. | Das dachte ich mir. | ||||||
I don't like it as much as I thought I would. | Mir gefällt es nicht so gut, wie ich dachte. | ||||||
A thought crossed my mind. | Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. | ||||||
Such thoughts are alien to him. | Diese Gedankengänge sind ihm fremd. | ||||||
Think of ... | Gedenke ... . | ||||||
I think so. | Ich denke schon. | ||||||
I think so. | Ich glaube schon. | ||||||
I just can't think straight today. | Ich habe heute einfach ein Brett vor dem Kopf. | ||||||
What makes you think that? | Wie kommst du darauf? | ||||||
I'll think it over. | Ich werde es mir überlegen. |
Related search terms | |
---|---|
pensée, idea, notion, advisement |
Grammar |
---|
Handhabung bei Substantiven, die im Deutschen als zählbar, im Englischen als nicht zählbar gelten Anders als im Deutschen haben die folgenden englischen Substantive nur eine Singularform und können nicht mit dem Stützwort one bzw. ones verbunden werden, da sie als unzählbar gel… |
Objektform im Englischen, Subjektform im Deutschen – „it is / it’s / it was“ und Kurzantworten Nach it is / it’s bzw. it was sowie in Kurzantworten wird die Objektform der Personalpronomen verwendet (me statt I, them statt they usw.). |
Objektform im Englischen, Subjektform im Deutschen - 'it is / it’s / it was' und Kurzantworten Nach it is / it’s bzw. it was sowie in Kurzantworten wird die Objektform der Personalpronomen verwendet (me statt I, them statt they usw.). |
'Much' Much (= viel) wird in folgenden Fällen verwendet:• in verneinten Sätzen• in Fragesätzen• nach very, so, that, too, as und how • vor einem nicht zählbaren Substantiv |