Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seat back | die Rückenlehne pl.: die Rückenlehnen | ||||||
| seat back | die Sitzlehne pl.: die Sitzlehnen | ||||||
| back panel | die Rückplatte pl.: die Rückplatten | ||||||
| back seat [AUTOM.] | der Rücksitz pl.: die Rücksitze | ||||||
| back seat [AUTOM.] | der Fondsitz pl.: die Fondsitze | ||||||
| back panel [TECH.] | die Rückenplatte pl.: die Rückenplatten | ||||||
| back panel [TECH.] | das Rückwandblech pl. | ||||||
| backseat rarely: back-seat [AUTOM.] | der Rücksitz pl.: die Rücksitze | ||||||
| back-seat gasket [TECH.] | die Doppelsitzdichtung | ||||||
| seat back fittings [AUTOM.] | die Lehnenbeschläge | ||||||
| high back booster seat | der Kindersitz pl.: die Kindersitze | ||||||
| back | die Hinterseite pl.: die Hinterseiten | ||||||
| back | der Rücken pl.: die Rücken | ||||||
| back | hinterer Teil | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back | |||||||
| backen (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to take a back seat [fig.] | die zweite Geige spielen [fig.] | ||||||
| Have a seat. | Bitte nehmen Sie Platz. | ||||||
| Back off! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
| Back off! | Geh weg! | ||||||
| Back off! | Ziehen Sie sichacc. zurück! | ||||||
| back to basics | zurück zu den Wurzeln | ||||||
| with one's back to the wall | mit dem Rücken zur Wand | ||||||
| not in my back yard [abbr.: NIMBY] | nicht vor meiner Tür - St.-Florians-Prinzip | ||||||
| to have so.'s back | jmdm. Rückendeckung geben | ||||||
| to push back against sth. | sichacc. gegen etw.acc. zur Wehr setzen | ||||||
| to push back against sth. | sichdat. etw.acc. nicht gefallen lassen | ||||||
| to row back [fig.] | zurückrudern | ||||||
| to have so.'s back | hinter jmdm. stehen [fig.] | ||||||
| Haste ye back! (Scot.) | Komm bald wieder! | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back (to) adv. | zurück (zu) | ||||||
| back adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
| back adj. | Rück... | ||||||
| back - of the past adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
| back adv. | hinten | ||||||
| back adv. | unten | ||||||
| back adv. | vorher | ||||||
| back adj. | früher | ||||||
| back adv. | retour | ||||||
| back adj. | abgelegen | ||||||
| back adj. | fern | ||||||
| on the back | auf der Rückseite | ||||||
| back-to-back adv. | Rücken an Rücken | ||||||
| back-to-back adv. | unmittelbar nacheinander | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I've my back to the wall. | Ich bin in einer verzweifelten Lage. | ||||||
| at the back of the house | hinter dem Haus | ||||||
| She's back home. | Sie ist wieder zuhause (or: zu Hause). | ||||||
| I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
| I've got your back. | Ich stehe hinter dir. [fig.] | ||||||
| can be traced back | kann zurückgeführt werden | ||||||
| Is this seat reserved? | Ist dieser Platz reserviert? | ||||||
| That dates back several years. | Das liegt mehrere Jahre zurück. infinitive: zurückliegen | ||||||
| history goes back 2000 years | hat eine 2000-jährige Geschichte | ||||||
| Is this seat taken? | Ist dieser Platz belegt? | ||||||
| I hope you'll back my plan. | Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan. | ||||||
| He asked us back for a coffee. | Er lud uns auf einen Kaffee zu sichdat. ein. infinitive: einladen | ||||||
| He stepped back because of his age. | Er trat altershalber zurück. | ||||||
| I'll be right back. | Ich bin gleich zurück. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| committee, sheet, leaf, board, shutter, plate | Finimeter, Bedienplatte, Anschlaglineal, Füllwand, Eichmaß, Rahmenelement, Spurlinse, Glasfüllung, Paneel, Tafelbild, Flözteil, Strahlerfeld, Maschenprobe, Türfüllung |
Grammar |
|---|
| Fremdwörter -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
| Bindestrich Der Bindestrich wird eingesetzt, um das Geschriebene klarer zu strukturieren. Folgende Neuerungen können unterschieden werden: |
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
| Der substantivische Gebrauch des Adjektivs bei Gruppen Im Englischen können Adjektive in Bezug auf Gruppen substantivisch gebraucht werden. Sie werden dabei nur im Plural und fast immer in Verbindung mit dem bestimmten Artikel the verw… |
Advertising






