Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| interfacial adj. | zwischen zwei Flächen | ||||||
| intergovernmental adj. | zwischen zwei Regierungen | ||||||
| bilateral adj. [POL.] | zwischen zwei Staaten | ||||||
| bilateral adj. [POL.] | zwischen zwei Ländern | ||||||
| interfluvial adj. [GEOL.] | zwischen zwei Flüssen | ||||||
| interlacustrine adj. [GEOL.] | zwischen zwei Seen | ||||||
| dihedral adj. | zwischen zwei Flächen winkelbildend | ||||||
| inside adj. | zwischen adv. | ||||||
| fallen adj. | abgestürzt | ||||||
| fallen - livestock adj. | gefallen - Nutztiere | ||||||
| fallen - of a woman adj. [fig.] | gefallen [fig.] - Frau | ||||||
| fallen - of a soldier adj. [fig.] | gefallen [fig.] - im Krieg | ||||||
| betwixt archaic adv. | zwischen | ||||||
| in any case | auf jeden Fall | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bilateral trade | Handel zwischen zwei Staaten | ||||||
| mean time between failures [abbr.: MTBF] | mittlere Zeit zwischen zwei Ausfällen | ||||||
| inter school match | Spiel zwischen zwei Schulen | ||||||
| bromance [coll.] | enge Freundschaft zwischen zwei Männern | ||||||
| angle of deviation between two e.m.f.'s [ELEC.] | Gesamtpolradwinkel zwischen zwei Spannungsquellen | ||||||
| make-and-break cycle [ELEC.] | Schaltschritt zwischen zwei benachbarten Stellungen | ||||||
| inter-pass annealing [TECH.] | Glühen zwischen zwei Zügen | ||||||
| mean time between failures [abbr.: MTBF] [TECH.] | mittlere Betriebsdauer zwischen zwei Ausfällen | ||||||
| mean operating time between failures [abbr.: MTBF] [TECH.] | mittlere Betriebsdauer zwischen zwei Ausfällen | ||||||
| potential difference [TECH.] | Spannungsunterschied zwischen zwei Leitern | ||||||
| voltage between lines [ELEC.] | Spannungsunterschied zwischen zwei Leitern | ||||||
| voltage between phases [ELEC.] | Spannungsunterschied zwischen zwei Leitern | ||||||
| bilateral agreement | Vertrag zwischen zwei Partnern | ||||||
| assessed mean time between failures [TECH.] | mittlere veranschlagte Zeit zwischen zwei Ausfällen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be caught between two stools [fig.] | zwischen den Stühlen sitzen[fig.] | ||||||
| betwixt and between | zwischen beiden | ||||||
| to stick out | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to be out of the different | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to be out of the ordinary | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to be off-beat | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to be unusual | was, been | | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to misbehave | misbehaved, misbehaved | | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to come a cropper | auf die Nase fallen | ||||||
| to stab so. in the back [fig.] | jmdm. in den Rücken fallen [fig.] | ||||||
| to faceplant | faceplanted, faceplanted | - fall onto one's face [coll.] | auf die Schnauze fallen | ||||||
| to strike out (with sth.) (Amer.) [coll.] [fig.] | (mit etw.dat.) auf die Nase fallen [coll.] [fig.] | ||||||
| to get out of line [coll.] | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| to go by the board | unter den Tisch fallen [fig.] | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| two adj. num. | zwei num. | ||||||
| among prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| between prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| amongst prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| 'tween prep. - contraction of between [poet.] also archaic | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| atween - dialect prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| in between | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| a couple (of) | zwei | ||||||
| temporary adj. | Zwischen... | ||||||
| intermediate adj. | Zwischen... | ||||||
| inter... | Zwischen... | ||||||
| inter... | zwischen... | ||||||
| betwixt archaic prep. | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
| 'twixt prep. obsolete - contraction of "betwixt" | zwischen prep. +dat./acc. | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dichotomic adj. | auf dem Wert zwei basierend | ||||||
| high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
| Old Sparky [coll.] | Spitzname für den elektrischen Stuhl | ||||||
| caseload [LAW] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| two months' net salary | zwei Nettomonatsgehälter | ||||||
| in two volumes | in zwei Bänden | ||||||
| a distinction is drawn between ... | man unterscheidet zwischen ... | ||||||
| two litres of beer | zwei Maß Bier | ||||||
| the two abutting houses | die zwei aneinandergrenzenden Häuser | ||||||
| issued in 2 copies with identical content | in zwei gleichwertigen Exemplaren ausgefertigt | ||||||
| within two days from receipt of order | in zwei Tagen nach Auftragseingang | ||||||
| Two is an even number. | Zwei ist eine gerade Zahl. | ||||||
| there is a difference between | es gibt einen Unterschied zwischen | ||||||
| mother of two | Mutter von zwei Kindern | ||||||
| within two weeks | innerhalb von zwei Wochen | ||||||
| a two weeks' extension | eine Verlängerung von zwei Wochen | ||||||
| It should require two days | Es dürfte zwei Tage dauern | ||||||
| It should require a fortnight | Es dürfte zwei Wochen dauern | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| unter, zwischenstuflich, inmitten, schlichtend | |
Grammar |
|---|
| zwischen zwischen + Bericht |
| zwischen zwischen + betrieblich |
| zwischen zwischen + lagern |
| Zwei Objekte Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to bzw. for wahlweise entfallen. |
Advertising






