Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causare qc. | etw.Akk. verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. anstiften | stiftete an, angestiftet | | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. antun | tat an, angetan | | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. bewirken | bewirkte, bewirkt | - verursachen | ||||||
| causare qc. | für etw.Akk. sorgen | sorgte, gesorgt | - verursachen, bewirken | ||||||
| causare qc. - provocare | etw.Akk. stiften | stiftete, gestiftet | - verursachen | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. kausieren | kausierte, kausiert | veraltet - verursachen | ||||||
| causare un guasto | einen Schaden verursachen | ||||||
| causare uno shock a qcn. | jmdm. einen Schock versetzen | ||||||
| essere la causa di qc. - avere la colpa | an etw.Dat. schuld sein | war, gewesen | | ||||||
| morire a causa di qc. | etw.Dat. erliegen | erlag, erlegen | - an etwas sterben | ||||||
| chiamare in causa qc. | jmdn. herbeiziehen | zog herbei, herbeigezogen | | ||||||
| servire una giusta causa | einem guten Zweck dienen | diente, gedient | | ||||||
| dare causa vinta [fig.] | aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causato dall'inquinamento (ambientale), causata dall'inquinamento (ambientale) [UMWELT] | umweltbedingt | ||||||
| a causa tua | deinetwegen Adv. - wegen deiner | ||||||
| a causa tua | deinethalben Adv. veraltend - aus Gründen, die dich betreffen | ||||||
| causato dalla guerra, causata dalla guerra | kriegsbedingt | ||||||
| causato dallo stress, causata dallo stress | stressbedingt | ||||||
| causato da batteri | bakteriell verursacht | ||||||
| honoris causa lateinisch | ehrenhalber Adv. | ||||||
| oggetto della causa [JURA] | streitgegenständlich | ||||||
| causato dal tempo meteorologico, causata dal tempo meteorologico | wetterbedingt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il causare | die Zufügung Pl.: die Zufügungen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| danni causati dall'acqua | der Wasserschaden Pl.: die Wasserschäden | ||||||
| corrosione (causata) da ruggine | der Rostfraß Pl.: die Rostfraße | ||||||
| danno causato dal fuoco | der Feuerschaden Pl.: die Feuerschäden | ||||||
| danno causato dal gelo auch [VERSICH.] | der Frostschaden Pl.: die Frostschäden | ||||||
| danni causati dalle radiazioni Pl. | die Strahlungsschäden [Kerntechnik] | ||||||
| danno causato dal maltempo [METEO.] | der Unwetterschaden Pl. | ||||||
| assicurazione contro i danni causati dalla grandine [VERSICH.] | die Hagelversicherung Pl.: die Hagelversicherungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causare dolore [MED.] auch | Schmerz verursachen | ||||||
| causare problemi a qcn. | jmdm. Probleme machen | ||||||
| causare un cortocircuito [ELEKT.] | einen Kurzschluss verursachen | ||||||
| essere causa di qc. | etw.Akk. verschulden | verschuldete, verschuldet | | ||||||
| fare causa (a qcn.) [JURA] | (gegen jmdn.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
| fare causa a qcn. [JURA] | gegen jmdn. Klage erheben | erhob, erhoben | | ||||||
| provare disprezzo per qcn. (a causa di qc.) | jmdn. (wegen etw.Gen.) verachten | verachtete, verachtet | | ||||||
| morire soffocato(-a) (a causa di) | (an etw.Dat.) ersticken | erstickte, erstickt | - durch Mangel an Sauerstoff sterben | ||||||
| non vedere la foresta a causa degli alberi [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ambientale, causato | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






