Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sul posto | an Ort und Stelle | ||||||
| al posto suo | an seiner Stelle | ||||||
| al primo posto | an erster Stelle | ||||||
| a bella posta | absichtlich Adv. | ||||||
| a bella posta | mit Absicht | ||||||
| a mezzo posta | auf dem Postweg | ||||||
| levare la posta | den Briefkasten leeren | ||||||
| riservare un posto | einen Platz belegen | ||||||
| mettere a posto qc. | etw.Akk. aufräumen | räumte auf, aufgeräumt | | ||||||
| fare la posta a qcn./qc. | jmdm./etw. auflauern | lauerte auf, aufgelauert | | ||||||
| fare la posta a qcn./qc. | jmdm./etw. belauern | belauerte, belauert | | ||||||
| fare posto a qcn./qc. | jmdm./etw. Luft machen | machte, gemacht | | ||||||
| rimettere qc. al suo posto | etw.Akk. zurückschieben | schob zurück, zurückgeschoben | | ||||||
| rispondere al posto di qcn. | für jmdn. geradestehen | stand gerade, geradegestanden | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a posta corrente | postwendend | ||||||
| non messo a posto, non messa a posto | unaufgeräumt Adj. | ||||||
| posto in alto, posta in alto Adj. | hochgestellt | ||||||
| con molti posti letto liberi - ospedale | unterbelegt - Krankenhaus | ||||||
| posto sotto tutela come monumento, posta sotto tutela come monumento | denkmalgeschützt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ci sono rimasti posti liberi. | Einige Plätze sind noch zu vergeben. | ||||||
| Rimettete a posto i vostri giocattoli, per favore! | Räumt bitte euer Spielzeug weg! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| schierarsi | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






