Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la grazia Pl.: le grazie | die Grazie kein Pl. | ||||||
| l'avvenenza f. Pl.: le avvenenze | die Grazie kein Pl. | ||||||
| la leggadria Pl.: le leggadrie | die Grazie kein Pl. | ||||||
| il grazie Pl.: i grazii - il ringraziamento | der Dank kein Pl. - das Dankeschön | ||||||
| bella ragazza | die Grazie Pl.: die Grazien [fig.] - junges Mädchen | ||||||
| giovane bellezza | die Grazie Pl.: die Grazien [fig.] - junges Mädchen | ||||||
| graziosa fanciulla | die Grazie Pl.: die Grazien [fig.] - junges Mädchen | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Anmut kein Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Huld kein Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Niedlichkeit Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Gnade Pl.: die Gnaden - Wohlwollen | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie [JURA] | der Gnadenakt Pl.: die Gnadenakte | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie [JURA] | die Begnadigung Pl.: die Begnadigungen | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie [REL.] | die Gnade Pl.: die Gnaden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grazie | |||||||
| la grazia (Substantiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Grazie! | Danke! | ||||||
| Grazie! | Vergelts Gott! (Süddt., Österr.) | ||||||
| Grazie mille! | Tausend Dank! | ||||||
| Grazie mille! | Vielen Dank! | ||||||
| grazie a Dio | Gott sei Dank | ||||||
| Grazie tante! | Dankeschön! | ||||||
| Grazie tante! | Herzlichen Dank! | ||||||
| Grazie tanto! | Dankeschön! | ||||||
| Grazie per l'ospitalità! | Vielen Dank für Speis und Trank! | ||||||
| Grazie di cuore! | Dank vom ganzen Herzen! | ||||||
| Grazie del consiglio! - ironisch | Danke für die Belehrung! - ironisch | ||||||
| Grazie del complimento! [hum.] | Vielen Dank für die Blumen! [hum.] | ||||||
| Grazie per la critica! [hum.] | Vielen Dank für die Blumen! [hum.] | ||||||
| Mille grazie! | Tausend Dank! | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con grazia | anmutig | ||||||
| pieno di grazia, piena di grazia | anmutsvoll | ||||||
| pieno di grazia, piena di grazia | gnadenvoll [form.] | ||||||
| pieno di grazia, piena di grazia | gnadenreich - gnadenvoll [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Grazie del consiglio. | Danke für den Tipp. | ||||||
| Grazie, anche a te! | Danke, dir auch! | ||||||
| Grazie per l'informazione. | Danke für die Info. | ||||||
| Grazie per il (oder: del) messaggio! | Danke für die Nachricht! | ||||||
| Grazie di esistere! | Schön, dass es dich gibt! | ||||||
| Grazie, altrettanto! | Danke, gleichfalls! | ||||||
| Grazie per il (oder: del) tuo messaggio! | Danke für deine Nachricht! | ||||||
| Grazie alla cura è rifiorita. | Dank der Kur lebte sie wieder auf. | ||||||
| Mille grazie del Suo aiuto. | Vielen Dank für Ihre Hilfe. | ||||||
| Mille grazie per il Suo aiuto. | Vielen Dank für Ihre Hilfe. | ||||||
| Cara Danila, grazie mille per la tua e-mail. | Liebe Danila, vielen Dank für Deine E-Mail. | ||||||
| Caro Danilo, grazie mille per la tua lettera. | Lieber Danilo, vielen Dank für Deinen Brief. | ||||||
| Ecco che arrivano le tre grazie. | Da kommen die drei Grazien. | ||||||
| Puoi dire grazie a lui per questo! - ironico | Dafür kannst du dich bei ihm bedanken! - ironisch | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Niedlichkeit, Anmut | |
Werbung






