Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| должно́ быть Adv. | wahrscheinlich | ||||||
| должно́ быть Adv. | wohl - Modaladverb | ||||||
| должно́ Adv. obsolet | wahrscheinlich | ||||||
| до́лжный Adj. | gebührend | ||||||
| до́лжный Adj. | gehörig | ||||||
| до́лжный Adj. | pflichtgemäß | ||||||
| мо́жет быть Adv. | vielleicht | ||||||
| быть мо́жет Adv. | möglicherweise | ||||||
| мо́жет быть Adv. | wohl - Modaladverb | ||||||
| до́лжным о́бразом Adv. | gebührendermaßen | ||||||
| заслу́живающий быть прочи́танным Adj. | lesenswert | ||||||
| име́ющий пра́во быть и́збранным Adj. | wählbar | ||||||
| могу́щий быть аннули́рованным Adj. | annullierbar | ||||||
| могу́щий быть взы́сканным Adj. | eintreibbar | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| должно | |||||||
| до́лжный (Adjektiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьuv до́лжным - де́лать что-л. в си́лу мора́льного до́лга, под давле́нием обстоя́тельств | müssen | musste, gemusst | | ||||||
| бытьuv до́лжным (кому́-л. что-л.) | jmdm. etw.Akk. schulden | schuldete, geschuldet | | ||||||
| бытьuv до́лжным (кому́-л.) | bei jmdm. auf dem Kerbholz stehen | ||||||
| бытьuv до́лжным (кому́-л.) | (jmdm.) schuldig sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv - в фу́нкции свя́зки в составно́м сказу́емом; для переда́чи бу́дущего вре́мени | sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv - для переда́чи бу́дущего вре́мени | werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| бытьuv - существова́ть | sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv - име́ть ме́сто | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
| бытьuv (при э́том) | dabeisein | war dabei, dabeigewesen | | ||||||
| бытьuv за (что-л.) | dafür sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv вне себя́ | außer sichDat. sein | ||||||
| бытьuv ни к чему́ (кому́-л.) | nicht nötig sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьuv на вы (с кем-л.) | sichAkk. (mit jmdm.) siezen | siezte, gesiezt | | ||||||
| бытьuv на ты (с кем-л.) | (mit jmdm.) auf dem Duzfuß stehen | stand, gestanden | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Тебе́ должно́ быть сты́дно! | Du solltest dich schämen! | ||||||
| Так и должно́ бы́ло случи́ться. | So musste es kommen. | ||||||
| Он до́лжен быть к двум часа́м. | Er soll um zwei da sein. | ||||||
| Ты до́лжен быть в шко́ле внима́тельней. | Du musst in der Schule besser aufpassen. | ||||||
| Я до́лжен был отказа́ть да́же своему́ дру́гу. | Ich musste sogar meinem Freund absagen. | ||||||
| Рабо́та должна́ быть сдана́ в трёх экземпля́рах. | Die Arbeit muss in dreifacher Ausfertigung abgegeben werden. | ||||||
| Мо́жет быть. | Kann sein. | ||||||
| Как мне быть? | Was soll ich tun? | ||||||
| Так и быть! | Meinetwegen! | ||||||
| Э́то должно́ бы́ло случи́ться. | Das konnte nicht ausbleiben. | ||||||
| День обеща́ет быть хоро́шим. | Es scheint ein schöner Tag werden zu wollen. | ||||||
| Не мо́жет быть! | Das kann doch nicht wahr sein! | ||||||
| Не мо́жет быть! | Was Sie nicht sagen! | ||||||
| Ну́жно быть осторо́жным. | Man muss vorsichtig sein. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бу́дущий муж m. | бу́дущая жена́ f. | der Zukünftige | die Zukünftige Pl.: die Zukünftigen [ugs.] | ||||||
| конце́пция бу́дущего f. | das Zukunftskonzept | ||||||
| строи́тель m. | строи́тельница f. бу́дущего | der Zukunftsbauer | die Zukunftsbauerin Pl.: die Zukunftsbauer, die Zukunftsbauerinnen | ||||||
| вид на бу́дущее m. | die Zukunftsaussicht Pl.: die Zukunftsaussichten | ||||||
| жела́ние на бу́дущее n. | der Zukunftswunsch Pl.: die Zukunftswünsche | ||||||
| наде́жда на бу́дущее f. | die Zukunftshoffnung Pl.: die Zukunftshoffnungen | ||||||
| ориента́ция на бу́дущее f. | die Vorwärtsorientierung | ||||||
| перспекти́ва на бу́дущее f. | die Zukunftsperspektive Pl.: die Zukunftsperspektiven | ||||||
| письмо́ в бу́дущее n. | die Zeitkapsel Pl.: die Zeitkapseln | ||||||
| план на бу́дущее m. | der Zukunftsplan Pl.: die Zukunftspläne | ||||||
| пла́ны на бу́дущее Pl. | die Zukunftspläne | ||||||
| прогно́з на бу́дущее m. | die Zukunftsprognose Pl.: die Zukunftsprognosen | ||||||
| ры́нок бу́дущего m. [WIRTSCH.] | der Zukunftsmarkt Pl.: die Zukunftsmärkte | ||||||
| обеща́ние быть счастли́вым n. | das Glücksversprechen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кто-л. до́лжен идти́, уйти́ | losmüssen | musste los, losgemusst | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьuv на ты (с кем-л.) | mit jmdm. per du (auch: Du) sein | ||||||
| бытьuv тру́сом/слабако́м | eierlos sein [pej.][fig.] | ||||||
| должно́ ... obsolet | man soll ... | ||||||
| бытьuv внима́тельным | Augen und Ohren aufhalten | ||||||
| бытьuv го́лым | nichts anhaben | ||||||
| бытьuv грацио́зным | voller Anmut sein | ||||||
| бытьuv де́вственным | unschuldig sein | ||||||
| бытьuv имени́нником | Geburtstag haben | ||||||
| бытьuv любозна́тельным | mit offenen Augen durch die Welt gehen | ||||||
| бытьuv неви́нным | unschuldig sein | ||||||
| бытьuv невино́вным | unschuldig sein | ||||||
| бытьuv предста́вленным | vertreten sein | ||||||
| бытьuv разде́тым | nichts anhaben | ||||||
| бытьuv уво́ленным | auf die Straße fliegen | ||||||
Werbung
Werbung







