Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il ponente pl.: i ponenti [GEOG.] | der Westen senza pl. | ||||||
| il ponente pl.: i ponenti [METEO.] [NAUT.] | der Westwind pl.: die Westwinde | ||||||
| il ponente pl.: i ponenti [METEO.] [NAUT.] - vento | der West - Westwind | ||||||
| Nova Ponente [GEOG.] | Deutschnofen [Alto Adige] | ||||||
| vento di ponente [METEO.] [NAUT.] - vento | der Westwind pl.: die Westwinde | ||||||
| vento di ponente [METEO.] [NAUT.] - vento | der West - Westwind | ||||||
| posto fisso | der Stammplatz pl. | ||||||
| posto libero | die Vakanz pl.: die Vakanzen | ||||||
| posto macchina | der Stellplatz pl.: die Stellplätze | ||||||
| posto preferito | der Lieblingsort pl.: die Lieblingsorte | ||||||
| posto prenotato | die Platzkarte pl.: die Platzkarten | ||||||
| posto dirigente [AMMIN.] | der Führungsposten pl.: die Führungsposten | ||||||
| posto distinto [TEATRO] | der Sperrsitz pl.: die Sperrsitze | ||||||
| posto macchina [AUTOM.] | der Einstellplatz pl.: die Einstellplätze | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ponente | |||||||
| porre (Verb) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sul posto | an Ort und Stelle | ||||||
| al posto suo | an seiner Stelle | ||||||
| porsi sdraiato(-a) | sichacc. hinlegen | ||||||
| porre delle condizioni (a qcn.) | (jmdm.) Bedingungen stellen | ||||||
| porsi al lavoro | sichacc. an die Arbeit machen | ||||||
| porsi al di sopra di qc. | sichacc. über etw.acc. hinwegsetzen | setzte hinweg, hinweggesetzt | | ||||||
| porre qcn. di fronte a qc. | jmdn. an etw.acc. heranführen | führte heran, herangeführt | - einweisen | ||||||
| porre rimedio a qc. [form.] | etw.dat. Abhilfe schaffen | ||||||
| porre rimedio a qc. [form.] | etw.acc. beheben | behob, behoben | | ||||||
| porre rimedio a qc. [form.] | etw.dat. abhelfen | half ab, abgeholfen | | ||||||
| porsi in cammino | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
| porsi in cammino | sichacc. in Bewegung setzen | ||||||
| porsi in ginocchio | sichacc. hinknien | ||||||
| porsi in marcia | sichacc. auf den Weg machen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non messo a posto, non messa a posto | unaufgeräumt adj. | ||||||
| posto in alto, posta in alto adj. | hochgestellt | ||||||
| posto sotto tutela come monumento, posta sotto tutela come monumento | denkmalgeschützt | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cerca di immaginare che il grattacielo non ci sia e che al posto suo ci sia un parco. | Denk dir das Hochhaus weg und stell dir stattdessen einen Park vor. | ||||||
| Rimettete a posto i vostri giocattoli, per favore! | Räumt bitte euer Spielzeug weg! | ||||||
Ricerche correlate | |
|---|---|
| ovest | |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Uebersetzung | Ultima modifica 06 Aug 12, 08:55 | |
| ICH BITTE EUCH,DA IHR DIE ITALIENISCHE SPRACHE ABSOLUT KORREKT BEHERRSCHT, DIE 5 SAETZE VON … | 7 Risposte | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






