Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бе́дный прил. | arm | ||||||
жа́лкий прил. | arm | ||||||
неиму́щий прил. | arm | ||||||
несча́стный прил. | arm | ||||||
нужда́ющийся прил. | arm | ||||||
убо́гий прил. | arm | ||||||
небога́тый прил. | arm | ||||||
ненасы́щенный прил. [ГЕОЛ.][ТЕХ.] | arm | ||||||
бе́дный прил. - о горю́чей сме́си [АВТО] | arm | ||||||
обеднённый прил. - о горю́чей сме́си [АВТО] | arm | ||||||
несча́стный прил. | armer Lazarus [разг.] | ||||||
оби́женный бо́гом прил. | armer Lazarus [разг.] | ||||||
убо́гий прил. [разг.] - ни́щий | armer Teufel [разг.] | ||||||
убо́гий прил. [разг.] - ни́щий | armer Lazarus [разг.] |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бе́дный м. | бе́дная ж. | der Arme | die Arme мн.ч.: die Armen | ||||||
бедня́к м. | der Arme мн.ч.: die Armen | ||||||
очарова́ние ср. | der Charme также: Scharm мн.ч. нет | ||||||
кре́сло ср. | der Armlehnstuhl | ||||||
стул с подлоко́тниками м. | der Armlehnstuhl | ||||||
сире́новые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Armmolche науч.: Sirenidae (Familie) | ||||||
сиренообра́зные мн.ч. [ЗООЛ.] | die Armmolche науч.: Sirenoidea (Unterordnung) | ||||||
накло́нно-поворо́тный кронште́йн м. [ТЕХ.] | der Schwebearm | ||||||
подвесно́й кронште́йн м. [ТЕХ.] | der Schwebearm | ||||||
несча́стный м. | armer Kerl | ||||||
неуда́чник м. | armer Kerl | ||||||
горемы́ка м. [разг.] | armer Kerl | ||||||
бедня́га м./ж. [разг.] | armer Kerl [разг.] | ||||||
бедола́га м./ж. [разг.] | armer Kerl [разг.] |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ручно́й прил. | Arm... | ||||||
однола́пый прил. [МОР.] | Einarm... | ||||||
желу́дочно-кише́чный прил. [АНАТ.][МЕД.] | Magen-Darm... |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в объя́тиях | in den Armen | ||||||
в чьих-л. объя́тиях | in jmds. Armen | ||||||
несто́йкое ордина́рное вино́ для бы́строго потребле́ния | armer Wein [виноделие] | ||||||
взятьсв жену́ без прида́ного | arm heiraten | ||||||
жени́тьсясв/нсв на бе́дной | arm heiraten | ||||||
по́д руку | Arm in Arm | ||||||
рука́ о́б руку | Arm in Arm | ||||||
упира́тьсянсв рука́ми | die Arme aufstemmen | ||||||
датьсв отдохну́ть рука́м | die Arme ausruhen | ||||||
бро́ситьсясв в объя́тия (к кому́-л.) | (jmdm.) in die Arme fliegen | ||||||
неожи́данно повстреча́тьсясв (с кем-л.) | (jmdm.) in die Arme laufen | ||||||
попа́стьсясв в ру́ки (кому́-л.) | (jmdm.) in die Arme laufen | ||||||
попа́стьсв в ру́ки (к кому́-л.) | (jmdm.) in die Arme laufen | ||||||
подде́рживатьнсв по́д руки (кого́-л.) поддержа́тьсв по́д руки (кого́-л.) | (jmdm.) unter die Arme greifen |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
разоря́тьнсв (кого́-л.) разори́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) arm machen | machte, gemacht | | ||||||
бытьнсв бе́дным (чем-л.) также [ГЕОЛ.][ТЕХ.] | (an etw.Dat.) arm sein | war, gewesen | | ||||||
нужда́тьсянсв (в чём-л.) | (an etw.Dat.) arm sein | war, gewesen | | ||||||
бедне́тьнсв обедне́тьсв | arm werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
разоря́тьсянсв разори́тьсясв | arm werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
пропива́тьнсв всё своё состоя́ние пропи́тьсв всё своё состоя́ние | sichAkk. arm trinken | ||||||
облока́чиватьсянсв облокоти́тьсясв | die Arme aufstemmen | ||||||
облока́чиватьсянсв облокоти́тьсясв | die Arme aufstützen | ||||||
заключа́тьнсв (кого́-л.) в объя́тия заключи́тьсв (кого́-л.) в объя́тия | (jmdn.) in die Arme schließen | schloss, geschlossen | | ||||||
ста́лкиватьсянсв (с кем-л.) - неожи́данно встреча́ться столкну́тьсясв (с кем-л.) - неожи́данно повстреча́ться | (jmdm.) in die Arme laufen | lief, gelaufen | | ||||||
объеда́тьнсв (кого́-л.) [разг.] объе́стьсв (кого́-л.) [разг.] | (jmdn.) arm essen | aß, gegessen | [шутл.] | ||||||
пропива́тьсянсв [разг.] пропи́тьсясв [разг.] | sichAkk. arm trinken | ||||||
па́датьнсв ду́хом упа́стьсв ду́хом пастьсв ду́хом | die Arme hängen lassen [перен.] | ||||||
жестикули́роватьнсв | mit den Armen agieren | agierte, agiert | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ах, я, несча́стный! | Ich armer! | ||||||
Э́та поли́тика отдаёт ме́лких предпринима́телей во власть монопо́лий. | Durch diese Politik werden die kleinen Unternehmer den Monopolen in die Arme getrieben. | ||||||
(У него́) ру́ки коротки́ [разг.] | Er hat zu kurze Arme [разг.] | ||||||
У нас всё как у бога́тых. | Bei uns ist es nicht wie bei armen Leuten. | ||||||
Я потеря́л на э́том де́сять ма́рок. | Ich war (um) zehn Mark ärmer. | ||||||
Она́ из бе́дной семьи́. | Sie kommt aus einer armen Familie. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Almer, Amber, Ammer, Arger, Arier, Arme, Armee, Armerz, Farmer, Gamer, Lamer, Römer |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.