Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бу́дущий прил. | kommend | ||||||
бу́дущий прил. | künftig | ||||||
бу́дущий прил. | angehend | ||||||
бу́дущий прил. | nachmalig | ||||||
бу́дущий прил. | werdend | ||||||
бу́дущий прил. | zukünftig | ||||||
бу́дущий прил. | Zukunfts... | ||||||
бу́дущий прил. | in spe латынь | ||||||
бу́дущий прил. | einstig [выс.] | ||||||
напра́вленный в бу́дущее прил. | zukunftsgerichtet | ||||||
наце́ленный на бу́дущее прил. | zukunftsfähig | ||||||
ориенти́рованный на бу́дущее прил. | zukunftsgerichtet | ||||||
ориенти́рованный на бу́дущее прил. | zukunftsorientiert | ||||||
ориенти́рованный на бу́дущее прил. | zukunftsweisend |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
будущий | |||||||
быть (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бытьнсв - в фу́нкции свя́зки в составно́м сказу́емом; для переда́чи бу́дущего вре́мени | sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв - для переда́чи бу́дущего вре́мени | werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
бытьнсв - существова́ть | sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв - име́ть ме́сто | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
бытьнсв (при э́том) | dabeisein | war dabei, dabeigewesen | | ||||||
бытьнсв за (что-л.) | dafür sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв вне себя́ | außer sichDat. sein | ||||||
бытьнсв ни к чему́ (кому́-л.) | nicht nötig sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв на вы (с кем-л.) | sichAkk. (mit jmdm.) siezen | siezte, gesiezt | | ||||||
бытьнсв на ты (с кем-л.) | (mit jmdm.) auf dem Duzfuß stehen | stand, gestanden | | ||||||
бытьнсв на ты (с кем-л.) | (zu jmdm.) du sagen | sagte, gesagt | | ||||||
бытьнсв на ты (с кем-л.) | (jmdn.) duzen | duzte, geduzt | | ||||||
бытьнсв на ты (с кем-л.) | sichAkk. duzen | duzte, geduzt | | ||||||
бытьнсв ни при чём | nichts dafür können | konnte, gekonnt | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бытьнсв на ты (с кем-л.) | mit jmdm. per du (также: Du) sein | ||||||
бытьнсв тру́сом/слабако́м | eierlos sein [пренебр.][перен.] | ||||||
бу́дет ... [МАТ.] | ist gleich ... | ||||||
мой бу́дущий зять | mein angehender Schwager | ||||||
мой бу́дущий шу́рин | mein angehender Schwager | ||||||
бу́дущего го́да | anni futuri [сокр.: a. f.] латынь | ||||||
бу́дущие специали́сты | künftige Fachleute | ||||||
предска́зыватьнсв бу́дущее | die Zukunft deuten | ||||||
техноло́гии бу́дущего | zukunftsweisende Technologien | ||||||
ви́ды на бу́дущее нет ед.ч. | Ausblick in die Zukunft | ||||||
перспекти́вы на бу́дущее | Aussichten für die Zukunft | ||||||
бу́дущие поступле́ния в оце́нке настоя́щего вре́мени [ФИН.] | abgewerteter Cash-flow | ||||||
кредитова́ние в счёт бу́дущих поступле́ний [БАНК.] | Vorgriff auf künftige Einnahmen | ||||||
бытьнсв внима́тельным | Augen und Ohren aufhalten |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бу́дущий ребёнок м. | ungeborenes Leben | ||||||
бу́дущий муж м. | бу́дущая жена́ ж. | der Zukünftige | die Zukünftige мн.ч.: die Zukünftigen [разг.] | ||||||
бу́дущие поколе́ния мн.ч. | die Nachwelt мн.ч.: die Nachwelten | ||||||
бу́дущее вре́мя ср. [ЛИНГ.] | das Futur мн.ч.: die Future | ||||||
бу́дущее вре́мя ср. [ЛИНГ.] | das Futurum мн.ч.: die Futura | ||||||
конце́пция бу́дущего ж. | das Zukunftskonzept | ||||||
строи́тель м. | строи́тельница ж. бу́дущего | der Zukunftsbauer | die Zukunftsbauerin мн.ч.: die Zukunftsbauer, die Zukunftsbauerinnen | ||||||
вид на бу́дущее м. | die Zukunftsaussicht мн.ч.: die Zukunftsaussichten | ||||||
жела́ние на бу́дущее ср. | der Zukunftswunsch мн.ч.: die Zukunftswünsche | ||||||
наде́жда на бу́дущее ж. | die Zukunftshoffnung мн.ч.: die Zukunftshoffnungen | ||||||
ориента́ция на бу́дущее ж. | die Vorwärtsorientierung | ||||||
перспекти́ва на бу́дущее ж. | die Zukunftsperspektive мн.ч.: die Zukunftsperspektiven | ||||||
письмо́ в бу́дущее ср. | die Zeitkapsel мн.ч.: die Zeitkapseln | ||||||
план на бу́дущее м. | der Zukunftsplan мн.ч.: die Zukunftspläne |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Перспекти́вы на бу́дущее хоро́шие. | Die Aussichten für die Zukunft sind gut. | ||||||
У него́ са́мые ра́дужные представле́ния о свое́й бу́дущей профе́ссии. | Er malt sich seinen künftigen Beruf aufs schönste aus. | ||||||
Мо́жет быть. | Kann sein. | ||||||
Как мне быть? | Was soll ich tun? | ||||||
Так и быть! | Meinetwegen! | ||||||
День обеща́ет быть хоро́шим. | Es scheint ein schöner Tag werden zu wollen. | ||||||
Не мо́жет быть! | Das kann doch nicht wahr sein! | ||||||
Не мо́жет быть! | Was Sie nicht sagen! | ||||||
Ну́жно быть осторо́жным. | Man muss vorsichtig sein. | ||||||
И как мо́жно быть таки́м глу́пым? | Wie kann einer so töricht sein? | ||||||
Могло́ бы быть ху́же. | Das hätte leicht ins Auge gehen können. | ||||||
Мо́жет быть, я приду́. | Ich würde eventuell kommen. | ||||||
Не знать, как быть. | Nicht aus noch ein wissen. | ||||||
Не знать, как быть. | Weder aus noch ein wissen. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
бу́дущий |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
было́й, бу́дущем, предстоя́щий, гряду́щий |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.