| Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| до́лжность ж. | die Position мн.ч.: die Positionen | ||||||
| до́лжность ж. | der Posten мн.ч.: die Posten | ||||||
| до́лжность ж. | die Stelle мн.ч.: die Stellen | ||||||
| до́лжность ж. | die Stellung мн.ч.: die Stellungen | ||||||
| до́лжность ж. - госуда́рственная, обще́ственная и т. п. | das Amt мн.ч.: die Ämter | ||||||
| до́лжность ж. | die Amtsstellung мн.ч.: die Amtsstellungen | ||||||
| до́лжность ж. | die Anstellung мн.ч.: die Anstellungen | ||||||
| до́лжность ж. | die Bestallung мн.ч.: die Bestallungen | ||||||
| до́лжность ж. | die Dienststelle мн.ч.: die Dienststellen | ||||||
| до́лжность ж. | die Funktion мн.ч.: die Funktionen | ||||||
| до́лжность ж. | der Jobtitel | ||||||
| до́лжность ж. - в докуме́нтах | die Amtsbezeichnung мн.ч.: die Amtsbezeichnungen | ||||||
| до́лжность гл. обр. [ВОЕН.] ж. | die Charge мн.ч.: die Chargen французский  | ||||||
| до́лжность дире́ктора ж. | das Direktorat мн.ч.: die Direktorate | ||||||
| Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| находя́щийся в до́лжности прил. | amtierend | ||||||
| освобождённый от до́лжности прил. | suspendiert | ||||||
| занима́ющий высо́кую до́лжность прил. | hochstehend | ||||||
| име́ющий пра́во на заня́тие до́лжности прил. | amtsfähig | ||||||
| Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот/та, кто вре́менно замеща́ет чью-л. до́лжность | die Vertretungskraft мн.ч.: die Vertretungskräfte | ||||||
| вечери́нка по слу́чаю вступле́ния в но́вую до́лжность | die Einstandsfeier | ||||||
| же́нщина, занима́ющая определённую до́лжность по систе́ме квот | die Quotenfrau мн.ч.: die Quotenfrauen [разг.] | ||||||
| объявле́ние ко́нкурса на замеще́ние вака́нтной до́лжности | die Stellenausschreibung мн.ч.: die Stellenausschreibungen | ||||||
| Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| госуда́рственная до́лжность | ein öffentliches Amt | ||||||
| доверя́тьнсв до́лжность (кому́-л.) | (jmdm.) ein Amt anvertrauen | ||||||
| официа́льная до́лжность | ein öffentliches Amt | ||||||
| упразднённая до́лжность | aufgelöste Dienststellung | ||||||
| держа́тьсянсв за свою́ до́лжность | an seinem Stuhl kleben [разг.] | ||||||
| предлага́тьнсв заня́ть до́лжность (кому́-л.) | (jmdm.) eine Stellung antragen | ||||||
| вновь заня́тьсв освободи́вшуюся до́лжность | etw.Akk. nachbesetzen | besetzte nach, nachbesetzt | | ||||||
| оставле́ние до́лжности | Aufgabe der Stelle | ||||||
| отка́з от до́лжности | die Aufgabe des Amtes | ||||||
| отказа́тьсясв от до́лжности | das Amt aufgeben | ||||||
| отказа́тьсясв от до́лжности | sein Amt niederlegen | ||||||
| отстрани́тьсв от до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) aus dem Amt entfernen | ||||||
| смести́тьсв с до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) seines Amtes entkleiden | ||||||
| снима́тьнсв с до́лжности (кого́-л.) | (jmdm.) den Stuhl vor die Tür setzen | ||||||
	Реклама
| Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| учрежде́ние, слу́жба, па́ртия, ве́домство, рабо́та, пост, зва́ние, пози́ция, ме́сто | |
	Реклама
| Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Bewerbungsunterlagen | Последнее обновление  12 май 13, 16:50 | |
| Есть в русском языке лучший перевод чем: докумeнты, трeб | 5 Ответы | |






