Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на краю́ (чего́-л.) нар. | am Rande +Gen., von +Dat. | ||||||
че́рез край [ТЕКСТ.] | überwendlich - Naht | ||||||
без кра́я | randlos | ||||||
в на́ших края́х нар. | hierzulande | ||||||
в тех края́х нар. | dortzulande | ||||||
до краёв - напр. о наполне́нии консе́рвных ба́нок | randvoll | ||||||
в чужи́х края́х нар. | auswärts | ||||||
с неро́вными края́ми | zipfelig также: zipflig | ||||||
с о́стрыми края́ми | kantig | ||||||
с о́стрыми края́ми | scharfkantig | ||||||
с о́стрыми края́ми | schnittig | ||||||
с у́зким кра́ем | schmalkantig | ||||||
с подо́гнутым кра́ем [ТЕХ.] | gebördelt | ||||||
ско́шенный по края́м прил. [ТЕХ.] | abgefast |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
краю | |||||||
край (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
край м. | das Bord мн.ч.: die Borde устаревшее | ||||||
край м. - администрати́вная едини́ца в Росси́и | die Region мн.ч.: die Regionen | ||||||
край м. - ме́стность, страна́ | die Gegend мн.ч.: die Gegenden | ||||||
край м. - ребро́, грань, коне́ц - скаме́йки и т. п., обо́чина доро́ги | die Kante мн.ч.: die Kanten | ||||||
край м. - ребро́, грань, коне́ц | das Ende мн.ч.: die Enden | ||||||
край м. - скаме́йки, пло́скости, го́рода, доро́ги и т. п. | der Rand мн.ч.: die Ränder | ||||||
(нару́жный) край м. также [МЕД.] | der Außenrand мн.ч.: die Außenränder | ||||||
край м. | die Borte мн.ч.: die Borten | ||||||
край м. | die Kippe мн.ч.: die Kippen | ||||||
край м. | die Provinz мн.ч.: die Provinzen | ||||||
край м. - земля́, ме́стность | das Land мн.ч. | ||||||
(нару́жный) край м. [ТЕХ.] | das Außenrad мн.ч.: die Außenräder | ||||||
край м. [жарг.] - кра́йний напада́ющий [СПОРТ] | der Außen мн.ч.: die Außen [жарг.] [футбол] | ||||||
край м. | das Bord мн.ч.: die Borde (Швейцария) |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на краю́ про́пасти также [перен.] | am Rande des Abgrunds также [перен.] | ||||||
на краю́ све́та | am Ende der Welt | ||||||
на са́мом краю́ | dicht am Rand | ||||||
ходи́ть по кра́ю [перен.] | auf dünnem Eis gehen | ||||||
житьнсв на краю́ го́рода | am Stadtrand wohnen | ||||||
стоя́тьнсв на краю́ про́пасти также [перен.] | am Rande des Abgrundes stehen также [перен.] | ||||||
Моя́ ха́та с кра́ю, ничего́ не зна́ю. | Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts. | ||||||
они́ живу́т на краю́ дере́вни | sie wohnen am Ausgang des Dorfes | ||||||
непоча́тый край | bis zum Abwinken | ||||||
непоча́тый край | in großer Menge | ||||||
непоча́тый край | in Hülle und Fülle | ||||||
непоча́тый край | jede Menge | ||||||
непоча́тый край | wie Heu | ||||||
непоча́тый край | wie Sand am Meer |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Края́ карма́нов соверше́нно истёрлись. | Die Taschenränder sind ganz abgescheuert. | ||||||
Края́ карма́нов соверше́нно оби́лись. | Die Taschenränder sind ganz abgescheuert. | ||||||
Бе́лый шкаф был отде́лан по края́м чёрной каймо́й. | Der weiße Schrank war schwarz abgesetzt. | ||||||
Набо́р осыпа́ется по края́м. - типогра́фский | Der Satz fällt ab. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
икра́, ка́ра, кора́, краб, край, кран, крап, крах, краш, крюк, о́кра, экрю́ |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.