Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ста́рый прил. - пре́жний | alt | ||||||
дре́вний прил. | alt | ||||||
да́вний прил. - ста́рый, стари́нный | alt | ||||||
пре́жний прил. - тако́й же, как пре́жде | alt | ||||||
стари́нный прил. - да́вний; дре́вний | alt | ||||||
поде́ржанный прил. | alt | ||||||
ве́тхий прил. - о строе́нии; о челове́ке; о ве́щи | alt | ||||||
затрапе́зный прил. [перен.][пренебр.] | alt | ||||||
ста́рший | ста́ршая | ста́ршее прил. | älterer | ältere | älteres | ||||||
по-пре́жнему нар. - по-ста́рому | beim alten | ||||||
по-ста́рому нар. - как пре́жде | beim alten | ||||||
полугодова́лый прил. | ein halbes Jahr alt | ||||||
старокатоли́ческий прил. [РЕЛ.] | altkatholisch также: alt-katholisch | ||||||
ста́ренький прил. [уменьш.] | schon ziemlich alt | ||||||
столе́тний прил. - о во́зрасте | hundert Jahre alt |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
альт м. - го́лос; певе́ц [МУЗ.] | der Alt мн.ч.: die Alte | ||||||
ста́рая оде́жда ж. | die Altkleider | ||||||
ста́рые ве́щи мн.ч. | die Altkleider | ||||||
ста́рые долги́ мн.ч. | die Altschulden | ||||||
ба́бий четве́рг м. | die Altweiberfastnacht также: Altweiberfasnacht редко во мн.ч. | ||||||
су́ммы, оста́вшиеся на счета́х к моме́нту сепара́тной де́нежной рефо́рмы 1948 г. мн.ч. [ЭКОН.] | das Altgeldguthaben | ||||||
су́ммы, оста́вшиеся на счета́х к моме́нту сепара́тной де́нежной рефо́рмы 1948 г. мн.ч. [ЭКОН.] | das Altguthaben | ||||||
при́нцип возмеще́ния вреда́ "за ста́рое - но́вое" м. [ЮР.] | der "Alt durch neu"-Ersatz | ||||||
кла́виша Alt [ИНФ.] | die Alt-Taste мн.ч.: die Alt-Tasten | ||||||
ста́рая часть Берли́на ж. | Alt-Berlin | ||||||
ста́рый Берли́н м. | Alt-Berlin | ||||||
Дре́вний Рим м. | das Alt-Rom мн.ч.: die Alt-Rome | ||||||
ста́рая часть Ри́ма ж. | das Alt-Rom мн.ч.: die Alt-Rome | ||||||
ста́рый Рим м. | das Alt-Rom мн.ч.: die Alt-Rome |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на скло́не лет | im Alter | ||||||
от ма́ла до вели́ка | Alt und Jung | ||||||
вдво́е моло́же - сравнит. сте́пень от молодо́й | halb so alt | ||||||
стари́нные друзья́ мн.ч. | alte Freunde | ||||||
ста́рая де́ва | alte Jungfer | ||||||
ста́рая оде́жда | alte Kleider | ||||||
стари́нный обы́чай | alter Brauch | ||||||
да́вний друг | alter Freund | ||||||
ста́рое вино́ | alter Wein | ||||||
мужчи́на пожило́го во́зраста | ein älterer Herr | ||||||
немолодо́й мужчи́на | ein älterer Herr | ||||||
пожило́й господи́н | ein älterer Herr | ||||||
пожило́й мужчи́на | ein älterer Herr | ||||||
да́вность изготовле́ния бума́ги также [ЮР.] | Alter des Papiers |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
старе́тьнсв постаре́тьсв | alt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
ста́ритьсянсв соста́ритьсясв | alt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) | jmdn. alt machen (также: altmachen) | machte, gemacht | | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) - об оде́жде и т. п. соста́ритьсв (кого́-л.) - об оде́жде и т. п. | (jmdn.) alt machen | machte, gemacht | | ||||||
производи́тьнсв сла́бое впечатле́ние - б. ч. о спортсме́нах произвести́св сла́бое впечатле́ние - б. ч. о спортсме́нах | alt aussehen | sah aus, ausgesehen | [разг.][перен.] | ||||||
вы́глядетьнсв "бле́дно" [разг.] - б. ч. о спортсме́нах | alt aussehen | sah aus, ausgesehen | [перен.][разг.] | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) соста́ритьсв (кого́-л.) | (jmdn.) älter machen | machte, gemacht | | ||||||
старе́тьнсв постаре́тьсв | älter werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
ста́ритьсянсв - о веща́х соста́ритьсясв - о веща́х | alt und unbrauchbar werden | wurde, geworden/worden | - Gegenstände | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) соста́ритьсв (кого́-л.) | (jmdn.) älter aussehen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
бытьнсв до́кой [разг.] | ein alter Hase sein | war, gewesen | [разг.] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ему́ исполня́ется во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
Ему́ ско́ро во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
Ей ми́нуло два́дцать лет | Sie ist zwanzig Jahre alt geworden | ||||||
Пла́тье её ста́рит. | Das Kleid macht sie alt. | ||||||
Ему́ во́семь лет. | Er ist acht Jahre alt. | ||||||
Ему́ нет ещё и двадцати́. | Er ist noch keine zwanzig Jahre alt. | ||||||
Он сли́шком стар для того́, что́бы его́ мо́жно бы́ло перевоспита́ть. | Er ist viel zu alt, um sich umerziehen zu lassen. | ||||||
Ему́ испо́лнилось пять лет. | Er wurde fünf Jahre alt. | ||||||
Мне 25 лет. | Ich bin 25 Jahre alt. | ||||||
Мне два́дцать лет. | Ich bin zwanzig Jahre alt. | ||||||
Она́ вы́дала украше́ния за стари́нные. | Sie hat den Schmuck für alt ausgegeben. | ||||||
Ей о́коло двадцати́ лет. | Sie ist an die 20 Jahre alt. | ||||||
Ско́лько тебе́ лет? | Wie alt bist du? | ||||||
Учёный нашёл ста́рую ру́копись. | Der Gelehrte hat eine alte Handschrift aufgespürt. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Altsängerin, Altstimme, Altistin, antik, Altist, steinalt, Altpartie, greis, Altsänger, archaisch, oll, Bratsche, Altgeige, abgenutzt, altertümlich, antiquarisch, einstig, getragen |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
плоть - Körper, Leib (alt!) | Последнее обновление 16 сент. 10, 15:32 | |
в плоть и кровь - kennt Leo, auch bekannt sind воплотиться ~ sich verwirkl | 0 Ответы |