Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| common monkeyflower (auch: monkey flower) [BOT.] | Gefleckte Gauklerblume wiss.: Mimulus guttatus, Mimulus luteus | ||||||
| common monkeyflower (auch: monkey flower) [BOT.] | Gelbe Gauklerblume wiss.: Mimulus guttatus, Mimulus luteus | ||||||
| common flowering-quince (auch: flowering quince) [BOT.] | Chinesische Scheinquitte wiss.: Chaenomeles speciosa | ||||||
| common flowering-quince (auch: flowering quince) [BOT.] | Chinesische Zierquitte wiss.: Chaenomeles speciosa | ||||||
| common shrubby everlasting flower [BOT.] | die Mittelmeer-Strohblume Pl. wiss.: Helichrysum stoechas | ||||||
| common auch: commons | die Allmende Pl.: die Allmenden | ||||||
| common | das Gemeindeland kein Pl. | ||||||
| common - gender of nouns in certain languages [LING.] | das Utrum Pl.: die Utra [Grammatik] | ||||||
| common [TECH.] | gemeinsame Leitung | ||||||
| common pink-barred [ZOOL.] | der Esparsetten-Rotbandspanner Pl. wiss.: Rhodostrophia vibicaria [Insektenkunde] | ||||||
| common pink-barred [ZOOL.] | der Rotbandspanner Pl. wiss.: Rhodostrophia vibicaria | ||||||
| COBOL (kurz für: for "common business-oriented language") [COMP.] | das COBOL auch: Cobol kein Pl. - Programmiersprache | ||||||
| flower | die Blume Pl.: die Blumen | ||||||
| flower | die Kahmhaut Pl.: die Kahmhäute | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| common Adj. | gemeinsam | ||||||
| common Adj. | normal | ||||||
| common Adj. | üblich | ||||||
| common Adj. | gewöhnlich | ||||||
| common Adj. | allgemein | ||||||
| common Adj. | verbreitet | ||||||
| common Adj. | gemeinschaftlich | ||||||
| common Adj. | gebräuchlich | ||||||
| common Adj. | häufig | ||||||
| common Adj. | einfach | ||||||
| common Adj. | gemein | ||||||
| common Adj. | bekannt | ||||||
| common Adj. | gesamt | ||||||
| common Adj. | alltäglich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before the Common Era [Abk.: BCE] | vor Christus [Abk.: v. Chr.] | ||||||
| before the Common Era [Abk.: B. C. E., BCE] | vor unserer Zeitrechnung [Abk.: v. u. Z.] | ||||||
| Say it with flowers. | Lass Blumen sprechen. | ||||||
| Say it with flowers. | Lasst Blumen sprechen. | ||||||
| April showers bring May flowers. | Der April macht die Blumen und der Mai hat den Dank dafür. | ||||||
| to find common ground [fig.] | einen gemeinsamen Nenner finden [fig.] | ||||||
| to find common ground [fig.] | zueinanderfinden auch: zueinander finden | -, zueinandergefunden / fand, gefunden | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's a matter of common knowledge. | Es ist allgemein bekannt. | ||||||
| They have a great deal in common. | Die Gemeinsamkeiten zwischen ihnen sind sehr groß. | ||||||
| We are united by many common interests. | Uns verbindet die Gemeinsamkeit unserer Interessen. | ||||||
| Who did you buy these flowers for? | Für wen hast du diese Blumen gekauft? | ||||||
| some abbreviations in common use | einige übliche Abkürzungen | ||||||
| while visiting a flower | beim Blütenbesuch - Insekt [Insektenkunde] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'Who' und 'whom' im Objektfall Who ist die gebräuchlichste Objektform bei Personen im gesprochenen Englisch. Es entspricht sowohl dem deutschen wer? als auch wen? und wem? Die ungebräuchlichere Form whom wird l… |
| „Compound adjectives“ aus drei Wörtern Compound adjectives, die aus drei Wörternzusammengesetzt sind, werden vor dem dazugehörigen Substantivmit Bindestrichen geschrieben. |
| Der Strichpunkt Der Strichpunkt(Semikolon,englisch semicolon)ist ein Mittelding zwischen Punkt und Komma: Er wird im Deutschen und imEnglischen verwendet, wenn ein Komma zu schwach und ein Punkt z… |
Werbung






