Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| selling | |||||||
| sell (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| selling | die Veräußerung Pl.: die Veräußerungen | ||||||
| selling | der Absatz Pl.: die Absätze | ||||||
| selling | das Absetzen kein Pl. | ||||||
| selling | das Vertreiben kein Pl. - Verkaufen von Waren | ||||||
| bear [FINAN.] | der Baissier Pl.: die Baissiers [Börse] | ||||||
| bear [FINAN.] | der Bär Pl.: die Bären [Börse] | ||||||
| bear [FINAN.] | der Baissespekulant auch: Baisse-Spekulant Pl.: die Baissespekulanten, die Baisse-Spekulanten [Börse] | ||||||
| bear [FINAN.] | der Fixer Pl.: die Fixer | ||||||
| bear [ZOOL.] | der Bär Pl.: die Bären | ||||||
| selling [KOMM.] | der Verkauf Pl.: die Verkäufe | ||||||
| selling [KOMM.] | das Verkaufen kein Pl. | ||||||
| bear [TECH.] | der Ofenbär Pl.: die Ofenbären | ||||||
| the Bear - Ursa Major [ASTRON.] | Großer Bär [Sternbild] | ||||||
| bear-baiting | die Bärenhetzjagd Pl.: die Bärenhetzjagden | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for selling | für den Verkauf | ||||||
| non-interest bearing [FINAN.] | unverzinst | ||||||
| mounted on an anti-friction bearing [TECH.] | wälzgelagert | ||||||
| best selling | meistgekauft | ||||||
| top-selling Adj. | meistverkauft | ||||||
| top-selling Adj. | umsatzstark | ||||||
| best-selling Adj. | meistgekauft | ||||||
| fast-selling Adj. | gutgehend auch: gut gehend | ||||||
| slow-selling Adj. | schwerverkäuflich auch: schwer verkäuflich | ||||||
| slow-selling Adj. | sichAkk. nur schwer verkaufend | ||||||
| fast-selling Adj. | sichAkk. schnell verkaufend | ||||||
| ore bearing | erzführend | ||||||
| past bearing [BOT.] | keine Früchte mehr tragend | ||||||
| past bearing [ZOOL.] | nicht mehr gebärend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bear and forbear. | Leide und meide. | ||||||
| to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to grin and bear it | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
| to be as hungry as a bear | einen Bärenhunger haben [ugs.] | ||||||
| a born fool | ein völliger Narr | ||||||
| to bore so. to death | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
| born and raised in ... | geboren und aufgewachsen in ... | ||||||
| Beware of Greeks bearing gifts. | Vorsicht vor falschen Freunden. | ||||||
| There's a sucker born every minute. (Amer.) [ugs.] | Die Dummen werden nicht alle. | ||||||
| There's a sucker born every minute. (Amer.) [ugs.] | Jeden Tag steht ein Dummer auf. | ||||||
| to sell so. a pup (Brit.) [fig.] | jmdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to sell so. down the river [ugs.] [fig.] | jmdn. im Regen stehenlassen (auch: stehen lassen) [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| They bear one another's burden. | Sie tragen einander die Last. | ||||||
| Bear in mind that you have an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| Bear in mind that you've got an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| I can't bear this heat. | Ich kann diese Hitze nicht ertragen. | ||||||
| stated at selling prices | bewertet zu Verkaufspreisen | ||||||
| valued at selling prices | bewertet zu Verkaufspreisen | ||||||
| a good selling line | ein sichAkk. gut verkaufender Artikel | ||||||
| a good selling line | ein Verkaufsschlager | ||||||
| I will not bear this. | Ich werde das nicht ertragen. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ertragen. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| strip-off, sales, sale, contrasting, disposal | |
Werbung







