Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at will | beliebig | ||||||
| at will | nach Belieben | ||||||
| variable at will | beliebig verstellbar | ||||||
| adjustable at will [TECH.] | beliebig verstellbar | ||||||
| down-at-heel or: down-at-the-heel, down-at-the-heels adj. | abgerissen | ||||||
| down-at-heel or: down-at-the-heel, down-at-the-heels adj. | heruntergekommen | ||||||
| will-less adj. | willenlos | ||||||
| at home | zu Hause adv. or: zuhause | ||||||
| at home | daheim adv. (Southern Germany; Austria) | ||||||
| at it | daran adv. | ||||||
| by will | durch Testament | ||||||
| at-rest adj. | Leerlauf... | ||||||
| at-rest adj. | im Leerlauf | ||||||
| at-grade adj. [TECH.] | ebenerdig | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| will | |||||||
| wollen (Verb) | |||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| will take at least 3 days | wird wenigstens 3 Tage brauchen | ||||||
| will be charged at the former rate | werden zum alten Satz berechnet | ||||||
| will become due at a later date | werden später fällig | ||||||
| We will dispose of the goods at a profit. | Wir werden unsere Waren mit Gewinn verkaufen. | ||||||
| We will exhibit goods at the trade fair. | Wir werden Waren auf der Messe ausstellen. | ||||||
| at best he will get 30 votes | im besten Fall erhält er 30 Stimmen | ||||||
| the curtain will rise at 8 | Beginn der Vorstellung um 8 | ||||||
| Then you'll just have to stay at home. | Dann bleibst du halt zu Hause (or: zuhause). | ||||||
| At the sound of the gong it will be 10 o'clock. - radio | Beim Gongschlag ist es 10 Uhr. | ||||||
| At the sound of the last tone it will be 10 o'clock. - radio | Beim letzten Ton ist es 10 Uhr. | ||||||
| the goods will be at his disposal | die Ware wird bereit stehen | ||||||
| she's not having any of it | sie will nichts davon hören | ||||||
| That will do. | Das genügt. | ||||||
| will supersede ... | wird ... ersetzen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A drowning man will clutch at a straw. | Ein Ertrinkender greift nach jedem Strohhalm. | ||||||
| A drowning man will clutch at a straw. | Ein Ertrinkender klammert sichacc. an jeden Strohhalm. | ||||||
| A drowning man will catch at a straw. | Der Ertrinkende klammert sichacc. an einen Strohhalm. | ||||||
| A drowning man will catch at a straw. | Ein Ertrinkender greift nach jedem Strohhalm. | ||||||
| That's saying something! | Das will was heißen! | ||||||
| the will to live | der Lebenswille rarely: Lebenswillen pl.: die Lebenswillen | ||||||
| I should say so! | Das will ich meinen! | ||||||
| I should think so! | Das will ich meinen! | ||||||
| if you will excuse me | mit Verlaub | ||||||
| If you will excuse me. | Wenn Sie gestatten. | ||||||
| if you will pardon the expression | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| if you will pardon my saying so | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| it will be interesting to see | es bleibt abzuwarten | ||||||
| You had better not! | Das will ich Ihnen nicht raten! | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| will | der Wille rarely: Willen pl.: die Willen | ||||||
| will | das Testament pl.: die Testamente | ||||||
| will | der Wunsch pl.: die Wünsche | ||||||
| will | das Wollen no plural | ||||||
| will | letzter Wille | ||||||
| will-o'-the-wisp | der Irrwisch pl.: die Irrwische | ||||||
| will-o'-the-wisp | das Irrlicht pl.: die Irrlichter | ||||||
| will-o'-wisp | der Irrwisch pl.: die Irrwische | ||||||
| will-o'-wisp | das Irrlicht pl.: die Irrlichter | ||||||
| self-will | der Eigensinn no plural | ||||||
| self-will | der Eigenwille pl.: die Eigenwillen | ||||||
| whip-poor-will or: whippoorwill [ZOOL.] | die Schwarzkehl-Nachtschwalbe pl. Lat.: Caprimulgus vociferus | ||||||
| goodwill or: good will | die Kulanz no plural | ||||||
| willpower or: will power | die Selbstüberwindung pl.: die Selbstüberwindungen | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at prep. | an prep. +dat. - räumlich | ||||||
| at prep. | auf prep. +dat. | ||||||
| at prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
| at prep. | um prep. +acc. | ||||||
| at prep. | bei prep. +dat. | ||||||
| at prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| at prep. | mit prep. +dat. - zeitlich | ||||||
| at prep. [COMM.] | à prep. +acc. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| astatine [CHEM.] | das Astat or: Astatin no plural symbol: At | ||||||
| ataxia telangiectasia [abbr.: AT] [MED.] | die Ataxie-Teleangiektasie or: Ataxie-Telangiektasie pl.: die Ataxie-Teleangiektasien, die Ataxie-Telangiektasien [abbr.: AT] | ||||||
| aluminumAE titanate [abbr.: AT] [CHEM.] aluminiumBE titanate [abbr.: AT] [CHEM.] | das Aluminiumtitanat pl. [abbr.: ATI] | ||||||
| astronomical twilight [abbr.: A. T.] [ASTR.] | astronomische Dämmerung | ||||||
Grammar |
|---|
| at Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/e. Mit at… |
| 'at' Das Suffix at ist ein Fremdsuffix. Es kommt nur selten vor. |
| Nomensuffix 'at' Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der → Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der → Flexionsklasse es/e.Mit a… |
| Das Pronomen Ein Pronomen ist nach der klassischen Definition ein Wort, das für ein anderes Wort, ein Nomen, stehen kann. Die deutsche Bezeichnung für Pronomen ist Fürwort. |








