Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
back to basics | zurück zu den Wurzeln | ||||||
with one's back to the wall | mit dem Rücken zur Wand | ||||||
to have so.'s back | jmdm. Rückendeckung geben | ||||||
to push back against sth. | sichacc. gegen etw.acc. zur Wehr setzen | ||||||
to push back against sth. | sichdat. etw.acc. nicht gefallen lassen | ||||||
to row back [fig.] | zurückrudern | ||||||
to have so.'s back | hinter jmdm. stehen [fig.] | ||||||
back to the salt mines | zurück an die Arbeit | ||||||
back to the salt mines | zurück in die Tretmühle | ||||||
to back the wrong horse [fig.] | aufs falsche Pferd setzen | ||||||
to have one's back up against the wall | mit dem Rücken zur Wand stehen | ||||||
sth. is like water off a duck's back to so. | etw.nom. prallt an jmdm. ab infinitive: abprallen | ||||||
to begrudge so. the shirt on their back | jmdm. nicht das Weiße im Auge gönnen | ||||||
to give so. the shirt off one's back | jmdm. sein letztes Hemd geben |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
back | |||||||
backen (Verb) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
back-to-back adv. | Rücken an Rücken | ||||||
back-to-back adv. | unmittelbar nacheinander | ||||||
back-to-back adv. | direkt hintereinander | ||||||
back-to-school - used before noun | Schulanfangs... | ||||||
back-to-back adj. - consecutive | aufeinanderfolgend or: aufeinander folgend | ||||||
back (to) adv. | zurück (zu) | ||||||
back adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
back adj. | Rück... | ||||||
back - of the past adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
back adv. | hinten | ||||||
back adv. | unten | ||||||
back adv. | vorher | ||||||
back adj. | früher | ||||||
back adv. | retour |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
back-to-back testing [TECH.] | das Back-to-Back-Testen no plural | ||||||
back-to-back episodes pl. | aufeinanderfolgende Teile einer Fernsehserie | ||||||
back-to-back credit [FINAN.] | das Gegenakkreditiv pl.: die Gegenakkreditive | ||||||
back-to-back credit [FINAN.] | der Gegenkredit pl.: die Gegenkredite | ||||||
back-to-back credit [FINAN.] | das Unterakkreditiv pl.: die Unterakkreditive | ||||||
back-to-back transaction [FINAN.] | das Gegengeschäft pl.: die Gegengeschäfte | ||||||
back-to-back joint [TECH.] | die Stegverbindung pl.: die Stegverbindungen | ||||||
back-to-back loan [FINAN.] | der Parallelkredit pl.: die Parallelkredite | ||||||
back-to-back loan [FINAN.] | wechselseitiger Kredit | ||||||
back-to-back rectifier [TECH.] | der Gegentaktgleichrichter pl.: die Gegentaktgleichrichter | ||||||
back-to-back reinsurance [INSUR.] | Rückversicherung zu Originalbedingungen | ||||||
back-to-back letter of credit [FINAN.] | das Gegenakkreditiv pl.: die Gegenakkreditive | ||||||
dual-supply back-to-back test [TECH.] | Rückarbeitsverfahren mit zwei Einspeisungen | ||||||
single-supply back-to-back test [TECH.] | Rückarbeitsverfahren mit einer Einspeisung |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I had back-to-back meetings today. | Ich hatte heute ein Meeting nach dem anderen. | ||||||
I've my back to the wall. | Ich bin in einer verzweifelten Lage. | ||||||
the idea goes back to | das Konzept geht zurück auf | ||||||
I'm fed up to the back teeth! | Mir stinkt es! [coll.] | ||||||
at the back of the house | hinter dem Haus | ||||||
She's back home. | Sie ist wieder zuhause (or: zu Hause). | ||||||
I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
I've got your back. | Ich stehe hinter dir. [fig.] | ||||||
can be traced back | kann zurückgeführt werden | ||||||
That dates back several years. | Das liegt mehrere Jahre zurück. infinitive: zurückliegen | ||||||
will turn out to our satisfaction | wird zufriedenstellend sein | ||||||
history goes back 2000 years | hat eine 2000-jährige Geschichte | ||||||
I hope you'll back my plan. | Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan. | ||||||
He asked us back for a coffee. | Er lud uns auf einen Kaffee zu sichdat. ein. infinitive: einladen |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to the back of | hinter prep. +acc. | ||||||
to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
to prep. | um zu | ||||||
to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
to prep. | gegen prep. +acc. | ||||||
to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
at the back of | hinter prep. +dat. | ||||||
to prep. | gen prep. +acc. dated | ||||||
from ... to | von ... bis | ||||||
from ... to | von ... nach |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme |
Advertising
Related search terms | |
---|---|
fundamentals, nitty-gritty, grassroots |
Grammar |
---|
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
Unterordnende Konjunktionen Im Englischen können Adjektive in Bezug auf Gruppen substantivisch gebraucht werden. Sie werden dabei nur im Plural und fast immer in Verbindung mit dem bestimmten Artikel the verw… |
Der substantivische Gebrauch des Adjektivs bei Gruppen -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
Advertising