Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| packaging reference number for products | die Sachnummer pl.: die Sachnummern | ||||||
| expiration date for the guarantee | das Gewährleistungsdatum pl.: die Gewährleistungsdaten | ||||||
| charges for packaging not returned pl. [FINAN.] | die Leihgutnachbelastung | ||||||
| machine for ranging and handling packaging elements [PACK.] | Maschine zum Fördern und Ordnen von Packgutelementen | ||||||
| machine for special protection of packaging good [PACK.] | Maschine für besonderen Produktschutz | ||||||
| expiration | der Ablauf pl.: die Abläufe - Beendigung | ||||||
| expiration | das Erlöschen no plural | ||||||
| expiration | der Verfall no plural | ||||||
| expiration | das Ende pl. | ||||||
| expiration | abgelaufene Zeit | ||||||
| expiration | das Verfallen no plural | ||||||
| expiration | das Ablaufen no plural | ||||||
| packaging | die Verpackung pl.: die Verpackungen | ||||||
| packaging | das Verpacken no plural | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| packaging | |||||||
| package (Verb) | |||||||
| websites | |||||||
| die Website (Noun) | |||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| for prep. | seit prep. +dat. - Zeitspanne | ||||||
| for prep. | in Richtung | ||||||
| for + expression of time | + expression of time lang | ||||||
| for prep. | für prep. +acc. | ||||||
| for conj. dated also [poet.] | denn | ||||||
| for prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| for prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| for prep. | bei prep. +dat. | ||||||
| for prep. | gegen prep. +acc. - im Ausgleich für | ||||||
| for prep. | über prep. +acc. - in Höhe von | ||||||
| for prep. | zwecks prep. +gen. | ||||||
| for prep. | pro prep. +acc. | ||||||
| for prep. | aus prep. +dat. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| input/output system [abbr.: IOS] [COMP.] | das Eingabe-Ausgabe-System pl.: die Eingabe-Ausgabe-Systeme [abbr.: EAS] | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | franko Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Bahnhof | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for it | dafür adv. | ||||||
| for it | dazu adv. | ||||||
| for you | deinetwillen adv. | ||||||
| for nonadviceAE for non-adviceBE | wegen Nichtbenachrichtigung | ||||||
| payable at expiration | zahlbar bei Verfall | ||||||
| for-profit adj. | gewinnorientiert | ||||||
| uncalled-for adj. | unangebracht | ||||||
| uncalled-for adj. | unnötig | ||||||
| uncalled-for adj. | überflüssig | ||||||
| uncalled-for adj. | ungerechtfertigt | ||||||
| word-for-word adj. | wörtlich | ||||||
| word-for-word adj. | wortwörtlich | ||||||
| not-for-profit adj. | gemeinnützig | ||||||
| uncared-for adj. | vernachlässigt | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a Roland for an Oliver | wie du mir, so ich dir | ||||||
| neither for love nor money | um nichts in der Welt | ||||||
| neither for love nor money | um keinen Preis | ||||||
| neither for love nor money | nicht für Geld und gute Worte | ||||||
| if it wasn't for ... | wenn es ... nicht gäbe | ||||||
| if it weren't for ... | wenn es ... nicht gäbe | ||||||
| to get more bang for one's (or: the) buck | mehr für sein Geld bekommen | ||||||
| Give it up for David Hasselhoff/Tina Turner/Nigel Kennedy [coll.] | Eine Runde Applaus für David Hasselhoff/Tina Turner/Nigel Kennedy | ||||||
| to give the go-ahead (for sth.) | grünes Licht (für etw.acc.) geben [fig.] | ||||||
| to go for a song [coll.] [fig.] | für ein Butterbrot zu haben sein [fig.] | ||||||
| to give one's eyeteethAE for sth. [fig.] to give one's eye teethBE for sth. [fig.] | alles dafür geben, etw.acc. zu haben | ||||||
| to give one's eyeteethAE for sth. [fig.] to give one's eye teethBE for sth. [fig.] | alles darum geben, etw.acc. zu haben | ||||||
| to go for a burton | flöten gehen [fig.] | ||||||
| to give so. a dressing-down (for sth.) | jmdn. (für etw.acc.) abkanzeln [coll.] [fig.] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Liste der Verben, bei denen 'for' wegfallen kann Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition for entfallen. |
| -/s Die Klasse gehört zu den starken Flexionen:Die Nomen der Klasse besitzen im Singular keine Endung, im Plural die Endung -s. Die Nomen sind alle weiblich. |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Alternativen für die Einleitung von Relativsätzen des Ortes, der Zeit oder des Grundes Neben den Relativpronomen that und which (+ Präposition)können – wie im Deutschen – auch Konjunktionen Relativsätze des Ortes, der Zeit oder des Grundes einleiten: Ort: where –… |
Advertising







