Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
termination of contract | Beendigung des Vertrags | ||||||
termination of contract [LAW] | die Vertragsauflösung pl.: die Vertragsauflösungen | ||||||
termination of a contract | Beendigung eines Vertrags | ||||||
termination of a contract for default | Beendigung eines Vertrags aufgrund (or: auf Grund) von Nichterfüllung | ||||||
termination of a contract for default | Vertragsbeendigung wegen Nichterfüllung | ||||||
notice of termination of work contract | die Kündigung pl.: die Kündigungen | ||||||
contract of purchase | der Kaufvertrag pl.: die Kaufverträge - Ankauf | ||||||
termination of employment | Beendigung des Arbeitsverhältnisses | ||||||
contract of apprenticeship | der Lehrvertrag pl.: die Lehrverträge | ||||||
contract of brokerage | der Maklervertrag pl.: die Maklerverträge | ||||||
contract of loan | der Darlehensvertrag pl.: die Darlehensverträge | ||||||
contract of affreightment | der Befrachtungsvertrag pl.: die Befrachtungsverträge | ||||||
termination of production | Einstellung der Produktion | ||||||
contract of employment | der Einstellungsvertrag pl.: die Einstellungsverträge |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
under the terms of the contract | gemäß den vertraglichen Bestimmungen | ||||||
under the terms of the contract | unter den Bedingungen des Vertrags | ||||||
according to the terms of the contract [LAW] | bestimmungsgemäß | ||||||
at contract price | zum vertraglich vereinbarten Preis | ||||||
at contract price | zum Vertragspreis | ||||||
by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
under contract | unter Vertrag | ||||||
according to contract | vertragsgemäß | ||||||
typical for the contract [LAW] | vertragstypisch | ||||||
contrary to contract | vertragswidrig adj. | ||||||
run-of-the-mill adj. | Feld-Wald-und-Wiesen-... | ||||||
run-of-the-mill adj. | Wald-und-Wiesen-... | ||||||
run-of-the-mill adj. | mittelmäßig | ||||||
run-of-the-mill adj. | alltäglich |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
acceptance of the contract works effected by you | Abnahme Ihrer Leistungen | ||||||
after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
a copy of the contract duly signed | ordentlich unterschriebene Ausfertigung | ||||||
the character of the contract | das Wesen des Vertrags | ||||||
in the contract of sale | im Kaufvertrag | ||||||
the purpose of this contract is | dieser Vertrag verfolgt den Zweck | ||||||
for contract evaluation | zur Kontraktbewertung | ||||||
the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
time is of the essence of the contract [LAW] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung | ||||||
a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
to put a contract out on so. | einen Auftragskiller auf jmdn. ansetzen | ||||||
to put a contract out on so. | jmdm. einen Killer auf den Hals hetzen | ||||||
night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
The Denial of Saint Peter [HIST.][ART.] | Die Verleugnung des Petrus |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
of prep. | von prep. +dat. | ||||||
of prep. | aus prep. +dat. | ||||||
of prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
of prep. | mit prep. +dat. - Inhalt | ||||||
of (Amer.) prep. | vor prep. +dat. - zeitlich | ||||||
because of | wegen prep. +gen./dat. | ||||||
none (of) pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
because of | eingedenk prep. +gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
because of | infolge prep. +gen. | ||||||
because of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
most (of the) pron. | die meisten | ||||||
most (of the) pron. | ein Großteil |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
operational fund [abbr.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds pl.: die Betriebsfonds | ||||||
object financing [abbr.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung pl.: die Objektfinanzierungen |
Advertising
Related search terms | |
---|---|
solution, disbandment, expiration, dismissal, ending, dénouement, denouement, completion, cessation, closing, cancelation, cancellation, resolution, conclusion, disbanding, closure, dissolution |
Grammar |
---|
'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Advertising