Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'indigenza f. Pl.: le indigenze | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| la miseria Pl.: le miserie | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| gli stenti Pl. | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| la mancanza Pl.: le mancanze - bisogno | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| la penuria Pl.: le penurie - miseria | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| il bisogno Pl.: i bisogni - povertà, mancanza | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| il patimento Pl.: i patimenti - stento, tribolazione | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| la tribolazione Pl.: le tribolazioni - traversia | die Not Pl.: die Nöte | ||||||
| maturità straordinaria in tempo di guerra | das Notabitur | ||||||
| abbandono materiale [JURA] | materielle Not Pl.: die Nöte [Strafrecht] | ||||||
| condizione di abbandono materiale [JURA] | materielle Not Pl.: die Nöte [Strafrecht] | ||||||
| abbandono morale [JURA] | seelische Not Pl.: die Nöte [Strafrecht] | ||||||
| condizione di abbandono morale [JURA] | seelische Not Pl.: die Nöte [Strafrecht] | ||||||
| infanticidio in condizioni di abbandono materiale e morale [JURA] | Kindestötung aus materieller und seelischer Not [Strafrecht] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all'occorrenza | zur Not | ||||||
| in caso di necessità | zur Not | ||||||
| al limite [ugs.] | zur Not | ||||||
| male che vada [ugs.] | zur Not | ||||||
| se è proprio necessario [ugs.] | zur Not | ||||||
| bisognoso, bisognosa Adj. - povero | Not leidend | ||||||
| a stento | mit Müh (auch: Mühe) und Not | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di ripiego | Not... | ||||||
| emergenziale Adj. | Not... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bisognare - essere necessario | Not tun | tat, getan | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cadere in miseria | in Not geraten | ||||||
| a mala pena | mit Müh (auch: Mühe) und Not | ||||||
| Il bisogno aguzza l'ingegno. | Not macht erfinderisch. | ||||||
| La necessità aguzza l'ingegno. | Not macht erfinderisch. | ||||||
| In tempo di carestia pan raffermo. | In der Not frisst der Teufel Fliegen. | ||||||
| fare di necessità virtù | aus der Not eine Tugend machen | ||||||
| Il bisognino fa trottare la vecchia. (Tosc.) | Not macht erfinderisch. | ||||||
| ultimo, ma non per importanza | last, but not least | ||||||
| trovarsi in estrema difficoltà | in höchsten Nöten sein | ||||||
| trovarsi in mille difficoltà | in tausend Nöten sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Si può contare su di lei nei momenti di bisogno. | Wenn Not am Mann ist, ist auf sie Verlass. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Elend, Mangel, Bedürftigkeit | |
Werbung






