Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la gioia Pl.: le gioie | die Freude kein Pl. | ||||||
| la gioia Pl.: le gioie | die Lust Pl.: die Lüste | ||||||
| la gioia Pl.: le gioie | das Vergnügen Pl. | ||||||
| la gioia Pl.: le gioie | der Liebling Pl.: die Lieblinge - Kosewort | ||||||
| la gioia Pl.: le gioie | das Entzücken kein Pl. - Freude | ||||||
| la gioia Pl.: le gioie - gioiello | das (auch: der) Juwel Pl.: die Juwelen | ||||||
| la gioia Pl.: le gioie - come appellativo | Liebling Pl.: die Lieblinge - Anrede | ||||||
| le gioie Pl. | die Freuden Pl., kein Sg. | ||||||
| le gioie Pl. - gioielli | die Schmuckwaren Pl., kein Sg. | ||||||
| gioia terrena | das Erdenglück Pl.: die Erdenglücke | ||||||
| gioia di rivedersi | die Wiedersehensfreude Pl. | ||||||
| gioia di vivere | die Lebensfreude kein Pl. | ||||||
| gioia di vivere | das Lebensgefühl Pl.: die Lebensgefühle | ||||||
| gioia per gli (oder: degli) occhi | die Augenweide Pl.: die Augenweiden | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la gioia dell'attesa è la gioia più intensa | Vorfreude ist die schönste Freude. | ||||||
| gioia di essere madre | das Mutterglück kein Pl. | ||||||
| gioia di essere padre | die Vaterfreude | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esultare dalla gioia | vor Freude jubeln | jubelte, gejubelt | | ||||||
| piangere di (oder: per la) gioia | vor Freude weinen | weinte, geweint | | ||||||
| colmare di gioia qcn. | jmdn. beglücken | beglückte, beglückt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pazzo di gioia, pazza di gioia | überglücklich | ||||||
| privo di gioia, priva di gioia | freudlos | ||||||
| raggiante di gioia | freudestrahlend | ||||||
| raggiante di gioia | glückstrahlend | ||||||
| straripante di gioia | vor Freude überfließend | ||||||
| ebbro di gioia, ebbra di gioia [fig.] | wonnetrunken [poet.] | ||||||
| pieno di gioia di vivere, piena di gioia di vivere | lebensfroh | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ballare dalla gioia | vor Freude tanzen | ||||||
| ballare per la gioia | vor Freude tanzen | ||||||
| per la gran gioia | vor lauter Freude | ||||||
| essere fuori di sé dalla gioia | vor Freude ausflippen [ugs.] | ||||||
| essere fuori di sé dalla gioia | vor Freude ausrasten [ugs.] | ||||||
| essere ebbro di gioia | in einen Taumel der Freude geraten | ||||||
| fare salti di gioia | einen Freudensprung machen | ||||||
| fare salti di gioia | vor Freude in die Luft springen | sprang, gesprungen | | ||||||
| essere al colmo della gioia | hocherfreut sein | ||||||
| essere pieno(-a) di gioia di vivere | voller Lebensfreude sein | ||||||
| provare una gioia infantile per qc. | eine kindische Freude an etw.Dat. haben | ||||||
| fare salti di gioia | vor Freude an die Decke springen [ugs.] | ||||||
| fare i salti di gioia [fig.] | einen Freudentanz aufführen | ||||||
| fare i salti di gioia [fig.] | einen Freudentanz vollführen | ||||||
| sprizzare gioia da tutti i pori [fig.] | über das ganze Gesicht strahlen [fig.] | ||||||
| condividere gioie e dolori | Freud und Leid teilen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Condivido la tua gioia. | Ich teile deine Freude. | ||||||
| Vive la gioia di essere padre per la prima volta. | Er erlebt zum ersten Mal Vaterfreuden. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| libito, godimento, rallegramento, delizia | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






