Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pieno, piena Adj. | voller inv. | ||||||
pieno, piena Adj. auch [fig.] | voll - gefüllt | ||||||
plenario, plenaria Adj. | voll | ||||||
ricolmo, ricolma Adj. | voll | ||||||
zeppo, zeppa Adj. | voll | ||||||
per intero | voll | ||||||
ripieno, ripiena Adj. | voll | ||||||
tutto, tutta Adj. - pieno | voll | ||||||
colmo, colma Adj. auch [fig.] | voll - gefüllt | ||||||
gremito, gremita Adj. | voll - gefüllt | ||||||
massiccio, massiccia Adj. | voll - kräftig | ||||||
del tutto | voll - vollkommen | ||||||
completo, completa Adj. - pieno | voll [ugs.] - ausgebucht | ||||||
malinconico, malinconica | voller Wehmut |
Mögliche Grundformen für das Wort "voller" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
voll (Adjektiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere irto di qc. [fig.] - pieno | voller etw.Gen. sein | ||||||
mettercela tutta | sichAkk. voll einsetzen | ||||||
brulicare di qc. | voll etw.Gen. sein | ||||||
brulicare di qc. | voll von etw.Dat. sein | ||||||
sgorbiare qc. - scarabocchiare | etw.Akk. voll kritzeln | ||||||
sgorbiare qc. - scarabocchiare | etw.Akk. voll schmieren | ||||||
toppare [ugs.] | voll danebenhauen [ugs.] | ||||||
inzeppare qc. | etw.Akk. (voll) stopfen | stopfte, gestopft | [ugs.] | ||||||
attaccare un bottone a qcn. - lunga conversazione | jmdn. voll labern [ugs.] | ||||||
essere irto di qc. [fig.] - pieno | voll etw.Gen. sein | ||||||
smerdare qcn./qc. [derb] - imbrattare | jmdn./etw. voll kacken [vulg.] | ||||||
riempirsi di qc. [ugs.] - mangiare troppo | sichAkk. mit etw.Akk. voll essen [ugs.] | ||||||
essere pieno di paura | voller Angst sein | ||||||
essere pieno di contraddizioni | voller Widersprüche sein |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piena prova [JURA] | voller Beweis | ||||||
la generosità inv. [SPORT] - impegno | voller Einsatz | ||||||
il pieno [BAU.] - parte massiccia | voller Teil | ||||||
la bracciata - indicazione di quantità | Arm voll | ||||||
il pugno auch [fig.] - quantità | Hand voll | ||||||
la manata - di quantità | Hand voll | ||||||
la ramaiolata - contenuto | Schöpflöffel voll | ||||||
la grembiulata - grembiule pieno di qc. | Schürze voll | ||||||
la rastrellata - quantità | eine Harke voll | ||||||
la padellata - contenuto | eine Pfanne voll | ||||||
la borsata - contenuto | die Tasche (voll) Pl.: die Taschen | ||||||
la pentolata - contenuto | ein Topf voll | ||||||
il cartoccio - il contenuto | die Tüte (voll) Pl.: die Tüten - Inhalt | ||||||
il pienone | volles Haus - ausverkauft |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in fretta e furia | voller Hast | ||||||
essere pieno(-a) di energia | voller Energie sein | ||||||
essere pieno(-a) di inibizioni | voller Hemmungen sein | ||||||
essere pieno(-a) di speranza | voller Hoffnung sein | ||||||
essere pieno(-a) di idee | voller Ideen stecken | ||||||
essere pieno(-a) di gioia di vivere | voller Lebensfreude sein | ||||||
essere pieno(-a) di preconcetti | voller Vorurteile sein | ||||||
equipaggiato(-a) da capo a piedi | in voller Ausrüstung | ||||||
equipaggiato(-a) da capo a piedi | in voller Montur | ||||||
a pieno carico (di persone) | bei voller Besetzung | ||||||
in tutto il proprio splendore | in voller Pracht | ||||||
ridere a crepapelle [ugs.] | aus voller Kehle lachen | ||||||
Sbagliato in pieno! | Voll daneben! | ||||||
in modo pieno ed esclusivo | voll und ausschließlich |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le tue scarpe sono coperte di fango. | Deine Schuhe sind voller Dreck. | ||||||
La ragazza era sbocciata in tutta la sua bellezza. [fig.] | Das Mädchen war zu voller Schönheit erblüht. [fig.] | ||||||
Elisa ha un cartoccio di pomodori. | Elisa hat eine Tüte voll Tomaten. | ||||||
Il bicchiere è pieno fino all'orlo. | Das Glas ist bis zum Rand voll. | ||||||
Il bicchiere è mezzo pieno. | Das Glas ist halb voll. | ||||||
Il treno era pieno zeppo. | Der Zug war gestopft voll. | ||||||
Per l'abbondanza del cuor, la bocca parla. | Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über. | ||||||
È veramente scemo. | Er ist voll doof. [ugs.] | ||||||
È troppo forte. | Das ist voll gut. [ugs.] | ||||||
È troppo forte. | Das ist voll stark. [ugs.] | ||||||
Tutta la verità non si saprà mai. | Die volle Wahrheit wird man nie erfahren. | ||||||
Hai tutta la mia fiducia. | Du hast mein volles Vertrauen. | ||||||
Ho aspettato per due ore intere. | Ich habe zwei volle Stunden gewartet. | ||||||
Lei è la mia piena fiducia. | Sie haben mein volles Vertrauen. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ungeschmälert, reich, erfüllt, überlastet, vollbeladen, überdrüssig, füllig, satt |