Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lumière | das Licht Pl. | ||||||
| la lumière tamisée | gedämpftes Licht | ||||||
| la lumière cohérente [TECH.] | kohärentes Licht | ||||||
| la lumière monochromatique [TECH.] | monochromatisches Licht | ||||||
| la réactivité à la lumière [FOTO.] [PHYS.] | die Lichtreaktivität | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: la lumière - das Licht
Beispiele
- Il allumait la lumière.
Er schaltete das Licht an. - La lumière est allumée, éteins-la !
Das Licht ist an, mach es aus! - Il y a de la lumière chez les voisins.
Das Licht brennt bei den Nachbarn. - À chaque fois que je quitte une pièce, j'éteins la lumière.
Immer wenn ich ein Zimmer verlasse, schalte ich das Licht aus.
Aus dem Umfeld des Eintrags
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| baigné(e) de lumière [fig.] | von Licht überflutet [fig.] [form.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettre qc. en lumière [fig.] | etw.Akk. ans Licht bringen [fig.] | ||||||
| ne pas avoir la lumière à tous les étages [fig.] [ugs.] | kein Licht im Oberstübchen haben [fig.] [ugs.] | ||||||
| faire la lumière sur une affaire [fig.] | Licht in eine Sache bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| entrevoir la lumière au bout du tunnel [fig.] | Licht am Ende des Tunnels sehen [fig.] | ||||||
| voir la lumière au bout du tunnel [fig.] | Licht am Ende des Tunnels sehen [fig.] | ||||||
| ne pas mettre la lumière sous le boisseau [fig.] | sein Licht nicht unter den Scheffel stellen [Bibel] | ||||||
| ne pas être une lumière [fig.] | nicht gerade ein (großes) Kirchenlicht sein [fig.] | ||||||