Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vento m. | der Wind Pl.: die Winde | ||||||
| vento contrário | der Gegenwind Pl.: die Gegenwinde | ||||||
| vento estelar | der Sternwind Pl.: die Sternwinde | ||||||
| vento forte | starker Wind | ||||||
| vento fraco | schwacher Wind | ||||||
| vento lateral | der Seitenwind Pl.: die Seitenwinde | ||||||
| vento moderado | mäßiger Wind | ||||||
| vento nordeste | der Nordostwind Pl.: die Nordostwinde | ||||||
| vento noroeste | der Nordwestwind Pl.: die Nordwestwinde | ||||||
| vento norte | der Nordwind Pl.: die Nordwinde | ||||||
| vento quente | warmer Wind | ||||||
| vento seco | trockener Wind | ||||||
| vento sul | der Südwind Pl.: die Südwinde | ||||||
| vento úmidoBR / húmidoPT | feuchter Wind | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| com vento | windig | ||||||
| sem vento | windstill | ||||||
| abrigado(-a) do vento | windgeschützt | ||||||
| protegido(-a) do vento | windgeschützt | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fazer vento | winden | windete, gewindet | | ||||||
| fazer vento | wehen | wehte, geweht | - Wind | ||||||
| flutuar ao vento | flattern | flatterte, geflattert | - z. B. Flagge, Wäsche | ||||||
| fazer um pé de vento | Wirbel machen | machte, gemacht | | ||||||
| ser levado(-a) pelo vento | wegwehen | wehte weg, weggeweht | | ||||||
| ser levado(-a) pelo vento | fortflattern | flatterte fort, fortgeflattert | - z. B. Decke | ||||||
| ser levado(-a) pelo vento | wegflattern | flatterte weg, weggeflattert | - z. B. Decke | ||||||
| ser levado(-a) pelo vento | wegfliegen | flog weg, weggeflogen | - vom Winde weggeweht | ||||||
| soprar - vento | blasen | blies, geblasen | - Wind | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de vento em popa [fig.] | günstige Winde | ||||||
| de vento em popa [fig.] - favorável | günstig Adv. | ||||||
| cheio(-a) de vento | aufgeblasen [fig.] [ugs.] | ||||||
| Quem semeia vento, colhe tempestade. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. | ||||||
| Tudo vai de vento em popa! | Alles ist in (bester) Butter! [fig.] [ugs.] | ||||||
| Tudo vai de vento em popa! | Alles im Lot! [fig.] [ugs.] | ||||||
| ir de vento em popa [fig.] | Rückenwind haben [fig.] | ||||||
| E Tudo o Vento Levou (Portugal) [CINE.] | Vom Winde verweht - Film | ||||||
| ... E o Vento Levou (Brasil) [CINE.] | Vom Winde verweht - Film | ||||||
| aos quatro ventos [fig.] | überall Adv. | ||||||
| aos quatro ventos [fig.] | in alle (vier) Winde | ||||||
| espalhar a.c. aos quatro ventos [fig.] | etw.Akk. an die große Glocke hängen [fig.] | ||||||
| espalhar a.c. aos quatro ventos [fig.] | etw.Akk. herumerzählen | erzählte herum, herumerzählt | | ||||||
| espalhar a.c. aos quatro ventos [fig.] | etw.Akk. rumerzählen | erzählte rum, rumerzählt | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O vento trouxe as folhas para cá. | Der Wind hat die Blätter herübergeweht. | ||||||
| O vento forte trouxe areia do Saara até a Alemanha. | Der starke Wind wehte Sand aus der Sahara bis nach Deutschland an. Infinitiv: anwehen | ||||||
| Tudo vai de vento em popa. | Alles läuft glänzend. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Bento, bento, cento, então, Então, evento, lento, Vêneto, Véneto, veto, vetor | Event, Veto |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ventoso | |
Werbung







