Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el alcance | die Tragweite Pl.: die Tragweiten | ||||||
| el alcance | die Wurfweite Pl.: die Wurfweiten | ||||||
| el alcance | der Anwendungsbereich Pl.: die Anwendungsbereiche | ||||||
| el alcance | der Bereich Pl.: die Bereiche | ||||||
| el alcance auch [TELEKOM.] | die Reichweite Pl.: die Reichweiten | ||||||
| el alcance [JURA] | der Umfang Pl.: die Umfänge | ||||||
| el alcance [TECH.] - grúa | die Ausladung Pl.: die Ausladungen | ||||||
| el alcance [LING.] - de oraciones | die Reichweite Pl.: die Reichweiten [generative Transformationsgrammatik] - von Sätzen | ||||||
| alcance visual | die Sichtweite Pl.: die Sichtweiten | ||||||
| alcance de una protección [ELEKT.] | Reichweite des Schutzes | ||||||
| alcance de tiro | die Schussweite Pl.: die Schussweiten | ||||||
| alcance de trabajo | der Arbeitsumfang Pl.: die Arbeitsumfänge | ||||||
| alcance de vista | die Sehweite Pl.: die Sehweiten | ||||||
| alcance de la voz | die Hörweite Pl.: die Hörweiten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alcance | |||||||
| alcanzar (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al alcance | in Reichweite | ||||||
| al alcance | machbar | ||||||
| al alcance | erreichbar | ||||||
| al alcance de la mano | griffbereit | ||||||
| al alcance de la mano | gut erreichbar | ||||||
| al alcance de tiro | in Schussweite | ||||||
| al alcance del oído | in Hörweite | ||||||
| al alcance de la mano | zum Anfassen [ugs.] | ||||||
| de gran alcance | belangreich | ||||||
| de gran alcance | weitgespannt | ||||||
| de gran alcance | weittragend auch: weit tragend | ||||||
| de gran alcance | weitreichend | ||||||
| de largo alcance | weitreichend | ||||||
| fuera de alcance | außer Schussweite | ||||||
| a su alcance | zum Anfassen [ugs.] | ||||||
| fuera del alcance del oído | außer Hörweite | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar al alcance de la mano | in greifbarer Nähe sein | war, gewesen | | ||||||
| estar al alcance de la mano [fig.] | zum Greifen nah (auch: nahe) sein | ||||||
| hasta donde alcanza la vista | so weit das Auge reicht | ||||||
| hasta donde la vista alcanza | weit und breit | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esto no está al alcance de cualquiera. - algo difícil de hacer | Das ist etwas nur für Könner. | ||||||
| A tanto no alcanzan mis conocimientos. | Da bin ich überfragt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| envergadura, exequible | |
Werbung







