esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

freír, raer, reír, reírse, roer

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

reírLetzter Beitrag: 01 Sep. 08, 19:45
Hallo, ich bin gerade über einen Satz gestolpert, da steht:Todos hablan y se ríén. Wieso ste…3 Antworten
reir - kichernLetzter Beitrag: 18 Feb. 07, 01:42
unter reir verstehe ich wirklich ein herzhaftes Lachen la risita kenne ich als das Gekicher.…3 Antworten
reír vs. reírseLetzter Beitrag: 01 Nov. 09, 20:22
Buenas, ¿hay alguién que pueda explicarme cuándo se utiliza "reír" y cuándo se usa "reírse" ? 5 Antworten
reir ...Letzter Beitrag: 30 Sep. 11, 15:19
Wie sagt man bzw. was ist der Unterschied zwischen - wegen jemandem lachen (weil er einen g…1 Antworten
reir las graciasLetzter Beitrag: 03 Okt. 11, 16:12
Es lamentable como se le rien las gracias a Lopera...2 Antworten
reír a la sordina (figurativo) - sich ins Fäustchen lachenLetzter Beitrag: 15 Jun. 16, 19:11
Geklaut bei den Kollegen von MXJMK.https://dict.leo.org/esde/index_de.html#/search=schadenfr…2 Antworten
del asunto y te hace reirLetzter Beitrag: 22 Nov. 16, 16:55
Es geht um einen Spruch. Den fetten Teil dabei verstehe ich nicht:"amigo: es aquel que cuand…4 Antworten
Me alegro saber que te hago reír - Schön zu wissen, dass ich dich zum Lachen bringe.Letzter Beitrag: 24 Okt. 13, 20:38
Me alegro saber que te hago reír \t\t \t\t \t \tSchön zu wissen, dass ich dich zum Lachen br…4 Antworten
Lo que dice me hace reir. - Was er sagt, bringt mich zum Lachen.Letzter Beitrag: 25 Dez. 08, 19:48
Wieso eigentlich "er" und nicht "sie". Bei einer freien Übersetzung wäre doch egal, ob ich h…1 Antworten
Darüber kann ich überhaupt nicht lachen - Sobre eso no puedo reír para nada Letzter Beitrag: 26 Okt. 16, 14:24
Darüber kann ich überhaupt nicht lachen! Nicht ein Wort haben sie richtig übersetzt! Wo ist …16 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen