Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bit | la boquilla | ||||||
bit | pieza bocal | ||||||
bit [COMP.][MATH.] [TELECOM.] | cifra binaria | ||||||
bit [COMP.][MATH.][TECH.] | el bit - pl.: los bits | ||||||
bit [COMP.][MATH.][TELECOM.] | elemento binario | ||||||
bit [SPORT.] - for a horse | el bocado - caballos [Horseriding] | ||||||
bit [SPORT.] - for a horse | la embocadura - caballos [Horseriding] | ||||||
bit [SPORT.] - for a horse | el freno - caballos [Horseriding] | ||||||
bits plural noun [coll.] (Brit.) | las partes f. pl. - genitales | ||||||
snaffle-bit | el bridón | ||||||
bit error rate [abbr.: BER] [TECH.][TELECOM.] | tasa de error binario [abbr.: TEB] | ||||||
bit error ratio [abbr.: BER] [TELECOM.] | tasa de error binario [abbr.: TEB] | ||||||
bit rate [TELECOM.] | tasa de bits | ||||||
bit rate [TELECOM.] | tasa de transmisión de datos |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bit | |||||||
bite (Verb) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
n-bit adj. | de n bits | ||||||
bite-sized adj. | del tamaño de un bocado | ||||||
not a bit | ni por asomo | ||||||
bit by bit | de a poco (Lat. Am.) - lentamente, despacio |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to bite sth. | bit, bitten | | mordisquear algo | ||||||
to bite into sth. | bit, bitten | | incidir algo | ||||||
to bite (sth.) | bit, bitten | - snake or insect | mordicar | ||||||
to bite (sth.) | bit, bitten | - use teeth | morder | ||||||
to bite (sth.) | bit, bitten | - use teeth | mordisquear | ||||||
to bite into sth. | bit, bitten | | escarificar algo - piel | ||||||
to bite (sth.) | bit, bitten | - snake or insect | picar (algo (or: a alguien)) - animal, humo, etc. | ||||||
to bite | bit, bitten | - affect badly [TECH.] | agarrotarse | ||||||
to bite | bit, bitten | - affect badly [TECH.] | griparse - engranaje, motor, etc. | ||||||
to fall to bits | fell, fallen | | partirse | ||||||
to fall to bits | fell, fallen | | troncharse | ||||||
to fall to bits | fell, fallen | | deshacerse | ||||||
to fall to bits | fell, fallen | | hacerse migas | ||||||
to smash sth. to bits | smashed, smashed | | destrozar algo |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to do one's bit | aportar su granito de arena | ||||||
to do one's bit | hacer su deber | ||||||
A golden bit does not make the horse any better. | Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. | ||||||
to be be a bit under the weather | no encontrarse muy bien | ||||||
to be be a bit under the weather | sentirse enfermo(-a) | ||||||
to be be a bit under the weather | sentirse mal | ||||||
to be be a bit under the weather | no estar muy el o la católico o/a [coll.] | ||||||
to champ on the bit | tascar el freno [Reitsport] | ||||||
to bite the dust [coll.] - fail | morder el polvo [fig.] [coll.] | ||||||
to bite the hand that feeds you | morder la mano que te da de comer [fig.] | ||||||
to bite the bullet | apechugar con algo | ||||||
to bite one's nails | morderse las uñas | ||||||
to bite the bullet | hacer de tripas corazón [fig.] | ||||||
to bite the bullet | tragar quina [fig.] |
Advertising
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren