Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deviare | auslenken | lenkte aus, ausgelenkt | | ||||||
| deviare | umlenken | lenkte um, umgelenkt | | ||||||
| deviare | abirren | irrte ab, abgeirrt | | ||||||
| deviare qc. | etw.acc. abführen | führte ab, abgeführt | | ||||||
| deviare qc. | etw.acc. umleiten | leitete um, umgeleitet | | ||||||
| deviare qc. | etw.acc. umlenken | lenkte um, umgelenkt | | ||||||
| deviare | abtreiben | trieb ab, abgetrieben | - von der gewünschten Richtung abkommen | ||||||
| deviare | ausschlagen | schlug aus, ausgeschlagen | - Zeiger | ||||||
| deviare | abschwenken | schwenkte ab, abgeschwenkt | - Richtung ändern | ||||||
| deviare - cambiare strada | abbiegen | bog ab, abgebogen | | ||||||
| deviare - ramificarsi | abzweigen | zweigte ab, abgezweigt | | ||||||
| deviare qc. | etw.acc. ableiten | leitete ab, abgeleitet | - in eine andere Richtung leiten | ||||||
| deviare qcn./qc. | jmdn./etw. ablenken | lenkte ab, abgelenkt | - umleiten | ||||||
| deviare qc. - un corso d'acqua | etw.acc. abgraben | grub ab, abgegraben | - ableiten | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tiro deviato [SPORT] | der Querschläger pl.: die Querschläger [calcio] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deviare dalla retta via [fig.] | vom Pfad der Tugend abweichen [fig.] | ||||||
| Ricordati che devi morire. - memento mori | Bedenke, dass du sterben musst. - Memento mori | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Devi restare sveglio! | Du musst wach bleiben! | ||||||
| Devi rimanere sveglio! | Du musst wach bleiben! | ||||||
| Devi solo dirlo. | Du brauchst es nur zu sagen. | ||||||
| Devi unire le erbe finemente tritate al formaggio fresco. | Du musst die fein gehackten Kräuter und den Frischkäse vermischen. | ||||||
| Devi far cuocere la minestra per un'ora a fuoco lento. | Du musst die Suppe eine Stunde auf kleiner Flamme kochen lassen. | ||||||
| Devi lasciare il tè in infusione per cinque minuti. | Du solltest den Tee fünf Minuten ziehen lassen. | ||||||
| Devi tenere le gambe sollevate. | Du solltest die Beine hoch lagern | ||||||
| Devi cuocere il dolce in forno a fuoco medio. | Du musst den Kuchen bei mittlerer Hitze backen. | ||||||
| Devi cuocere il dolce in forno a temperatura media. | Du musst den Kuchen bei mittlerer Hitze backen. | ||||||
| Devi ancora dare una spolverata di zucchero a velo sulla torta. | Du musst noch Puderzucker auf den Kuchen streuen. | ||||||
| Enzo, mi devi una spiegazione! | Enzo, du schuldest mir eine Erklärung! | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






