Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| де́ньги нет ед.ч. | das Geld мн.ч. | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | die Asche мн.ч.: die Aschen [разг.] | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | die Bohnen [разг.] | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | der Zaster мн.ч. нет [разг.] | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | die Kohle мн.ч.: die Kohlen [разг.] - Geld | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | die Mäuse [разг.] - Geld | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | der Nervus rerum [перен.] - Geld | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. [ФИН.] | die Geldmittel ед.ч. нет | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | der (также: das) Koks мн.ч. [жарг.] | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | der Mammon мн.ч. нет [пренебр.][шутл.] | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | der Bims мн.ч.: die Bimse региональное | ||||||
| де́ньги нет ед.ч. | der Diridari (Бавария) - Zahlungsmittel | ||||||
| ме́лкие де́ньги нет ед.ч. | das Kleingeld мн.ч. нет | ||||||
| нали́чные (де́ньги) нет ед.ч. | das Bargeld мн.ч. нет | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без де́нег | geldlos | ||||||
| жа́дный к деньга́м прил. | geldgierig | ||||||
| жа́дный до де́нег прил. | geldgierig | ||||||
| жа́дный до де́нег прил. | geldgeil [груб.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ни за каки́е де́ньги | nicht für Geld und gute Worte | ||||||
| ни за каки́е де́ньги | für kein Geld der Welt | ||||||
| ни за каки́е де́ньги | um keinen Preis | ||||||
| Де́ньги к деньга́м. | Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen. [груб.] | ||||||
| занима́тьнсв де́ньги (у кого́-л.) | (jmdm.) Geld abpumpen | ||||||
| копи́тьнсв де́ньги | Geld sparen | ||||||
| отло́женные де́ньги | zurückgelegtes Geld | ||||||
| пересчи́тыватьнсв де́ньги | Geld aufzählen | ||||||
| прои́гранные де́ньги | verzocktes Geld | ||||||
| тра́титьнсв де́ньги (на кого́-л./что-л.) | (für jmdn./etw.Akk.) Geld ausgeben | ||||||
| вкла́дыватьнсв де́ньги | Geld einschießen | ||||||
| откла́дыватьнсв де́ньги | Geld sparen | ||||||
| эконо́митьнсв де́ньги | Geld sparen | ||||||
| де́латьнсв за де́ньги (что-л.) сде́латьсв за де́ньги (что-л.) | (etw.Akk.) für Geld tun | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| занима́тьнсв де́ньги (на что-л.) заня́тьсв де́ньги (на что-л.) | (auf etw.Akk.) Geld aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| получа́тьнсв де́ньги получи́тьсв де́ньги | (etw.Akk.) kassieren | kassierte, kassiert | | ||||||
| снима́тьнсв де́ньги снятьсв де́ньги | Geld abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| обраща́тьнсв в де́ньги (что-л.) обрати́тьсв в де́ньги (что-л.) | (etw.Akk.) ausmünzen | münzte aus, ausgemünzt | | ||||||
| вноси́тьнсв де́ньги - упла́чивать за что-л. внести́св де́ньги - уплати́ть за что-л. | (auf etw.Akk.) einzahlen | zahlte ein, eingezahlt | | ||||||
| дава́тьнсв де́ньги | etw.Akk. beischießen | schoss bei, beigeschossen | - Geld | ||||||
| выка́чиватьнсв де́ньги (из кого́-л.) [разг.] | jmdn. schröpfen | schröpfte, geschröpft | [разг.] | ||||||
| обесце́ниватьнсв де́ньги [ФИН.] | inflationieren | ||||||
| получа́тьнсв де́ньги - по че́ку, ве́кселю [БАНК.] получи́тьсв де́ньги - по че́ку, ве́кселю [БАНК.] | (etw.Akk.) einlösen | löste ein, eingelöst | | ||||||
| присва́иватьнсв (чьи-л.) де́ньги - незако́нным путём присво́итьсв (чьи-л.) де́ньги - незако́нным путём | (jmdn.) abzocken | zockte ab, abgezockt | [пренебр.] | ||||||
| вкла́дыватьнсв де́ньги (во что-л.) [ФИН.] вложи́тьсв де́ньги (во что-л.) [ФИН.] | (etw.Akk.) veranlagen | veranlagte, veranlagt | (Австр.) | ||||||
| вытряса́тьнсв де́ньги (у, из кого́-л.) вы́трястисв де́ньги (у, из кого́-л.) | jmdn. beuteln | beutelte, gebeutelt | региональное | ||||||
| вытя́гиватьнсв де́ньги (из кого́-л.) [разг.][пренебр.] вы́тянутьсв де́ньги (из кого́-л.) [разг.][пренебр.] | abcashen | cashte ab, abgecasht | [разг.][пренебр.](Австр.) | ||||||
| собира́тьнсв де́ньги (на что-л.) собра́тьсв де́ньги (на что-л.) | (etw.Akk.) absammeln | sammelte ab, abgesammelt | региональное | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| неиссяка́емый исто́чник де́нег | der Goldesel мн.ч.: die Goldesel [перен.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Де́ньги ко́нчились. | Das Geld ist alle. | ||||||
| Де́ньги пропа́ли. | Das Geld ist futsch. | ||||||
| Мне потре́бовались де́ньги. | Ich brauchte Geld. | ||||||
| Мне потре́бовались де́ньги. | Ich hatte Geld nötig. | ||||||
| Он лю́бит де́ньги. | Er schaut das Geld an. | ||||||
| У него́ завели́сь де́ньги. | Er ist jetzt bei Geld. | ||||||
| Де́ньги не име́ли для него́ значе́ния. | Er achtete das Geld nicht. | ||||||
| Де́ньги утека́ют за грани́цу. | Das Geld fließt ins Ausland ab. | ||||||
| Его́ де́ньги бы́стро та́яли. | Das Geld zerrann ihm unter den Fingern. | ||||||
| Её интересова́л не он сам, а то́лько его́ де́ньги. | Sie hat es nicht auf ihn, sondern nur auf sein Geld abgesehen. | ||||||
| Он растра́тил госуда́рственные де́ньги. | Er hat öffentliche Gelder angegriffen. | ||||||
| Он растра́тил обще́ственные де́ньги. | Er hat öffentliche Gelder angegriffen. | ||||||
| Отку́да у тебя́ э́ти де́ньги? | Wo hast du dieses Geld her? | ||||||
| По э́той статье́ де́ньги ещё не поступи́ли. | Der Posten ist im Ausstand. | ||||||
Реклама
Реклама






